Lệ Quyên - Cô Đơn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lệ Quyên - Cô Đơn




Cô Đơn
Одиночество
Hạnh phúc như đôi chim uyên
Счастье, словно пара ласточек,
Tung bay ngập trời nắng ấm
Парит в небе, полном солнечного тепла,
Hạnh phúc như sương ban mai
Счастье, словно утренняя роса,
Long lanh đậu cành thắm
Сверкает на алых лепестках.
Tình yêu một thoáng lên ngôi
Любовь на мгновение воцарилась,
Nhẹ nhàng như áng mây trôi
Лёгкая, как облако плывущее,
Dịu dàng như ánh trăng soi
Нежная, как лунный свет,
Êm êm thương yêu dâng trong hồn tôi
Тихая любовь наполнила мою душу.
Nghe như chim trời phiêu lãng
Словно птица, я парю,
Theo mây trời lang thang
Вместе с облаками в небесах,
Rong chơi cùng năm tháng
Скитаясь сквозь года.
Ôi đêm đêm cùng tiếng hát
О, каждую ночь с песней,
Cho vơi niềm thương nhớ
Чтобы унять тоску,
Còn cho ước
Что ещё остаётся для мечты?
Người hỡi cho tôi quên đi
Любимый, позволь мне забыть
Bao nhiêu kỷ niệm xa xưa
Все прошлые воспоминания,
Người hỡi cho tôi quên đi
Любимый, позволь мне забыть
Bao nhiêu mộng đẹp nên thơ
Все прекрасные, поэтичные мечты.
Tình yêu đã chết trong tôi
Любовь умерла во мне,
Nụ cười đã tắt trên môi
Улыбка погасла на губах,
Chỉ còn tiếc nuối khôn nguôi
Осталось лишь бесконечное сожаление,
đơn vơ, tiếng hát lạc loài
Одиночество, потерянность, заблудшая песня.
Nghe như chim trời phiêu lãng
Словно птица, я парю,
Theo mây trời lang thang
Вместе с облаками в небесах,
Rong chơi cùng năm tháng
Скитаясь сквозь года.
Ôi đêm đêm cùng tiếng hát
О, каждую ночь с песней,
Cho vơi niềm thương nhớ
Чтобы унять тоску,
Còn cho ước
Что ещё остаётся для мечты?
Người hỡi cho tôi quên đi
Любимый, позволь мне забыть
Bao nhiêu kỷ niệm xa xưa
Все прошлые воспоминания,
Người hỡi cho tôi quên đi
Любимый, позволь мне забыть
Bao nhiêu mộng đẹp nên thơ
Все прекрасные, поэтичные мечты.
Tình yêu đã chết trong tôi
Любовь умерла во мне,
Nụ cười đã tắt trên môi
Улыбка погасла на губах,
Chỉ còn tiếc nuối khôn nguôi
Осталось лишь бесконечное сожаление,
đơn vơ, tiếng hát lạc loài
Одиночество, потерянность, заблудшая песня.
Tình yêu đã chết trong tôi
Любовь умерла во мне,
Nụ cười đã tắt trên môi
Улыбка погасла на губах,
Chỉ còn tiếc nuối khôn nguôi
Осталось лишь бесконечное сожаление,
đơn vơ, tiếng hát lạc loài
Одиночество, потерянность, заблудшая песня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.