Lệ Quyên - Hãy Yêu Thật Lòng - перевод текста песни на немецкий

Hãy Yêu Thật Lòng - Lệ Quyênперевод на немецкий




Hãy Yêu Thật Lòng
Bitte liebe aufrichtig
Yêu nhau người ơi, xin hãy thật lòng
Liebe mich, mein Lieber, bitte sei aufrichtig
Đừng mang gian dối lên cánh môi hồng
Bring keine Lügen auf deine rosigen Lippen
Tình yêu trao cho một người
Die Liebe, die ich einem Mann schenke
Trọn con tim trinh nguyên lần đầu
Mein ganzes unschuldiges Herz zum ersten Mal
Tình đã trao, xin thật lòng với nhau
Die Liebe ist geschenkt, bitte sei aufrichtig zueinander
Yêu nhau người ơi, xin hãy trọn tình
Liebe mich, mein Lieber, bitte sei von ganzem Herzen dabei
Xin đừng suy nghĩ, yêu hết con tim mình
Bitte denk nicht nach, liebe mich mit deinem ganzen Herzen
ta đâu hay một ngày, ngày tình yêu kia phai nhạt màu
Denn wir wissen nicht, wann eines Tages jene Liebe verblasst
Này người yêu ơi, ta nào biết khi mình mất nhau.
Oh mein Geliebter, wir wissen nicht, wann wir uns verlieren.
Yêu nhau như ta chưa từng được yêu
Liebe mich, als hätten wir nie zuvor geliebt
Như ta chưa thuộc về nhau
Als ob wir noch nicht zueinander gehörten
Như ta bên nhau phút đầu.
Als wären wir im ersten Augenblick zusammen.
yêu nhau như phút cuối chia li từ biệt
Und liebe mich wie im letzten Moment des Abschieds
Như thế giới quanh ta cạn kiệt
Als ob die Welt um uns herum zu Ende ginge
Như ta sắp mất nhau người hỡi.
Als ob wir uns gleich verlieren würden, mein Lieber.
Yêu nhau người ơi, xin hãy trọn tình
Liebe mich, mein Lieber, bitte sei von ganzem Herzen dabei
Xin đừng suy nghĩ, yêu hết con tim mình
Bitte denk nicht nach, liebe mich mit deinem ganzen Herzen
ta đâu hay một ngày, ngày tình yêu trong ta cạn kiệt
Denn wir wissen nicht, wann eines Tages die Liebe in uns versiegt
Thì người yêu ơi, khi bên nhau xin người chớ buông lơi
Dann, mein Geliebter, wenn wir zusammen sind, bitte lass nicht nach





Авторы: Tuananh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.