Текст и перевод песни Lệ Quyên - Mùa Đông Của Anh
Ngày
nào
em
yêu
anh
Каждый
день
я
люблю
тебя.
Em
đã
quen
trong
cay
đắng
tuyệt
vời
Я
был
в
большой
горечи.
Ngày
nào
anh
yêu
em
Каждый
день
я
люблю
тебя.
Anh
đã
quen
với
trời
hạnh
phúc
mới
Он
был
знаком
с
Солнцем,
с
новым
счастьем.
Anh
ơi,
đông
lại
về
Брат
мой,
замри!
Từ
trăm
năm
lạnh
giá
От
столетнего
холода
Tim
em
như
ngừng
thở
Кажется,
мое
сердце
перестало
дышать.
Từ
sau
ân
tình
đó
Из
последних
благосклонностей
Anh
nghe
không?
Ты
слышишь?
Mùa
đông,
mùa
đông
Зима,
зима
...
Ngày
nào
ta
xa
nhau
Каждый
день
мы
в
разлуке.
Em
bước
sâu
trong
vũng
tối
nhạt
nhòa
Я
шел
вглубь
Вунгтау,
темнота
исчезла.
Từng
mùa
đông
theo
qua
Каждую
зиму
через
Виа
Em
đã
quen
với
đỉnh
đời
băng
giá
Я
был
знаком
с
высшим
классом
жизни.
Xưa
hôn
anh
một
lần
Старый
целовал
его
однажды.
Rồi
đau
thương
tràn
lấp
А
потом
всепоглощающее
горе
Anh
yêu
em
một
ngày
Я
люблю
тебя
один
день.
Và
xa
em
trọn
kiếp
И,
детка,
полная
жизнь.
Nên
em
yêu
mùa
đông,
nên
em
yêu
mùa
đông
Итак,
я
люблю
зиму,
я
люблю
зиму.
Ôi
mùa
đông
của
em
О
Дети
зимы
Em
chỉ
là
người
điên
Я
просто
сумасшедший.
Trong
vườn
hoa
tình
ái
В
цветнике
любовь
Em
chỉ
là
người
say
Я
просто
пьян.
Bên
đường
anh
nhìn
thấy
Он
увидел
обочину
дороги.
Người
điên
không
biết
nhớ
và
người
say
không
biết
buồn
Сумасшедшие
люди
не
знают
меня
и
которые
не
знали
печали
Những
cuộc
tình
dương
gian
Время
жизни
Muôn
đời
không
nghĩa
lý
Вечность
не
значит
...
Nhưng
người
vẫn
tìm
nhau
Но
люди
все
равно
находят
друг
друга.
Trong
vòng
tay
tình
ý
В
браслетах
дружбы,
итальянских
Niềm
yêu
xưa
chỉ
còn
một
vì
sao
em
lẻ
loi
Милая
старушка,
осталась
только
одна,
почему
мне
так
одиноко?
Trời
lập
đông
chưa
anh
Солнце
садится
на
востоке,
англичане.
Cho
lũ
dơi
đi
tìm
giấc
ngủ
vùi
Для
летучих
мышей
иди
найди
вкрапления
сна
Để
mặc
em
lang
thang
Чтобы
носить,
я
бродил.
Ôm
giá
băng
ngỡ
thầm
người
yêu
tới
Обнимаю
холодную
мысль
безмолвно
влюбленный
Đêm
chia
ly
em
về
Ночь
разбитого
стекла,
о
которой
ты
говоришь.
Đường
khuya
em
bật
khóc
Ночь,
когда
я
плакала.
Anh
xa
em
thật
rồi
Тогда
помассируй
меня.
Làm
sao
quên
mùi
tóc
Не
забудь
запах
его
волос.
Có
phải
tình
băng
giá
là
tình
đẹp
trên
thế
gian
Там
у
Мороза
красиво
на
земле
Em
chỉ
là
người
điên
Я
просто
сумасшедший.
Trong
vườn
hoa
tình
ái
В
цветнике
любовь
Em
chỉ
là
người
say
Я
просто
пьян.
Bên
đường
anh
nhìn
thấy
Он
увидел
обочину
дороги.
Người
điên
không
biết
nhớ
và
người
say
không
biết
buồn
Сумасшедшие
люди
не
знают
меня
и
которые
не
знали
печали
Những
cuộc
tình
dương
gian
Время
жизни
Muôn
đời
không
nghĩa
lý
Вечность
не
значит
...
Nhưng
người
vẫn
tìm
nhau
Но
люди
все
равно
находят
друг
друга.
Trong
vòng
tay
tình
ý
В
браслетах
дружбы,
итальянских
Niềm
yêu
xưa
chỉ
còn
một
vì
sao
em
lẻ
loi
Милая
старушка,
осталась
только
одна,
почему
мне
так
одиноко?
Trời
lập
đông
chưa
anh
Солнце
садится
на
востоке,
англичане.
Cho
lũ
dơi
đi
tìm
giấc
ngủ
vùi
Для
летучих
мышей
иди
найди
вкрапления
сна
Để
mặc
em
lang
thang
Чтобы
носить,
я
бродил.
Ôm
giá
băng
ngỡ
thầm
người
yêu
tới
Обнимаю
холодную
мысль
безмолвно
влюбленный
Đêm
chia
ly
em
về
Ночь
разбитого
стекла,
о
которой
ты
говоришь.
Đường
khuya
em
bật
khóc
Ночь,
когда
я
плакала.
Anh
xa
em
thật
rồi
Тогда
помассируй
меня.
Làm
sao
quên
mùi
tóc
Не
забудь
запах
его
волос.
Có
phải
tình
băng
giá
là
tình
đẹp
trên
thế
gian
Там
у
Мороза
красиво
на
земле
Có
phải
tình
băng
giá
là
tình
đep
trên
thế
gian
Там
у
Мороза
красиво
на
земле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.