Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giọt
mưa
mưa
ngâu
mưa
ngâu
Tropfen
des
Ngâu-Regens,
Ngâu-Regen
Búp
non
trên
cành
cành
lá
biếc
Junge
Knospen
am
Zweig,
Blätter
so
tiefgrün
Giọt
mưa
mưa
ngâu
mưa
ngâu
Tropfen
des
Ngâu-Regens,
Ngâu-Regen
Tròn
xoe
chiếc
ô
trên
đầu
Der
Regenschirm
rund
über
dem
Kopf
Ngày
xưa
đôi
ta
bên
nhau
Früher
waren
wir
beide
zusammen
Chiếc
ô
xoe
tròn
là
bóng
lá
Der
runde
Schirm
war
Blätterschatten
Mong
sao
mưa
thật
lâu
Ich
wünschte,
der
Regen
würde
lange
anhalten
Để
cho
đôi
đứa
bên
nhau
Damit
wir
beide
zusammen
sein
könnten
Ngày
nay
đôi
ta
xa
nhau
Heute
sind
wir
beide
getrennt
Vắng
anh
em
nhìn
từng
góc
phố
Ohne
dich
blick'
ich
auf
jede
Straßenecke
Từng
đôi
uyên
ương
bên
nhau
Jedes
Liebespaar
zusammen
Tròn
xoe
chiếc
ô
trên
đầu
Der
Regenschirm
rund
über
dem
Kopf
Ngày
nay
đôi
ta
xa
nhau
Heute
sind
wir
beide
getrennt
Lá
xanh
trên
cành
thành
lá
úa
Die
grünen
Blätter
am
Zweig
sind
welk
geworden
Từng
giọt
mưa
ngâu
rớt
bên
thềm
Jeder
Tropfen
des
Ngâu-Regens
fällt
auf
die
Schwelle
Tình
yêu
đâu
dễ
lãng
quên
Liebe
ist
nicht
leicht
zu
vergessen
Và
cơn
mưa,
mưa
rồi
sẽ
tan
đi
trên
trời
đầy
nắng
gió
Und
der
Regen,
der
Regen
wird
dann
vergehen
am
Himmel
voller
Sonne
und
Wind
Giọt
mưa
ngâu
hay
là
nước
mắt
ai
nhớ
nhau
Sind
es
Tropfen
des
Ngâu-Regens
oder
meine
Tränen,
weil
ich
dich
vermisse
Chuyện
tình
yêu
như
là
những
cơn
mưa
trong
đời
đầy
nắng
gió
Die
Liebesgeschichte
ist
wie
die
Regen
im
Leben
voller
Sonne
und
Wind
Để
trên
mi
ai
bây
giờ
ướt
đẫm
mưa
ngâu
Dass
nun
auf
meinen
Wimpern
der
Ngâu-Regen
liegt
Giọt
mưa
mưa
ngâu
mưa
ngâu
Tropfen
des
Ngâu-Regens,
Ngâu-Regen
Búp
non
trên
cành
thành
lá
biếc
Junge
Knospen
am
Zweig,
Blätter
so
tiefgrün
Giọt
mưa
mưa
ngâu
mưa
ngâu
Tropfen
des
Ngâu-Regens,
Ngâu-Regen
Tròn
xoe
chiếc
ô
trên
đầu
Der
Regenschirm
rund
über
dem
Kopf
Ngày
xưa
đôi
ta
bên
nhau
Früher
waren
wir
beide
zusammen
Chiếc
ô
xoe
tròn
là
bóng
lá
Der
runde
Schirm
war
Blätterschatten
Mong
sao
mưa
thật
lâu
Ich
wünschte,
der
Regen
würde
lange
anhalten
Để
cho
đôi
đứa
bên
nhau
Damit
wir
beide
zusammen
sein
könnten
Ngày
nay
đôi
ta
xa
nhau
Heute
sind
wir
beide
getrennt
Vắng
anh
em
nhìn
từng
góc
phố
Ohne
dich
blick'
ich
auf
jede
Straßenecke
Từng
đôi
uyên
ương
bên
nhau
Jedes
Liebespaar
zusammen
Tròn
xoe
chiếc
ô
trên
đầu
Der
Regenschirm
rund
über
dem
Kopf
Ngày
nay
đôi
ta
xa
nhau
Heute
sind
wir
beide
getrennt
Lá
xanh
trên
cành
thành
lá
úa
Die
grünen
Blätter
am
Zweig
sind
welk
geworden
Từng
giọt
mưa
ngâu
rớt
bên
thềm
Jeder
Tropfen
des
Ngâu-Regens
fällt
auf
die
Schwelle
Tình
yêu
đâu
dễ
lãng
quên
Liebe
ist
nicht
leicht
zu
vergessen
Và
cơn
mưa,
mưa
rồi
sẽ
tan
đi
trên
trời
đầy
nắng
gió
Und
der
Regen,
der
Regen
wird
dann
vergehen
am
Himmel
voller
Sonne
und
Wind
Giọt
mưa
ngâu
hay
là
nước
mắt
ai
nhớ
nhau
Sind
es
Tropfen
des
Ngâu-Regens
oder
meine
Tränen,
weil
ich
dich
vermisse
Chuyện
tình
yêu
như
là
những
cơn
mưa
trong
đời
đầy
nắng
gió
Die
Liebesgeschichte
ist
wie
die
Regen
im
Leben
voller
Sonne
und
Wind
Để
trên
mi
ai
bây
giờ
ướt
đẫm
mưa
ngâu
Dass
nun
auf
meinen
Wimpern
der
Ngâu-Regen
liegt
Và
cơn
mưa
mưa
rồi
sẽ
tan
đi
trên
trời
đầy
nắng
gió
Und
der
Regen,
der
Regen
wird
dann
vergehen
am
Himmel
voller
Sonne
und
Wind
Giọt
mưa
ngâu
hay
là
nước
mắt
ai
nhớ
nhau
Sind
es
Tropfen
des
Ngâu-Regens
oder
meine
Tränen,
weil
ich
dich
vermisse
Chuyện
tình
yêu
như
là
những
cơn
mưa
trong
đời
đầy
nắng
gió
Die
Liebesgeschichte
ist
wie
die
Regen
im
Leben
voller
Sonne
und
Wind
Để
trên
mi
ai
bây
giờ
ướt
đẫm
mưa
ngâu
Dass
nun
auf
meinen
Wimpern
der
Ngâu-Regen
liegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tùng Thanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.