Lệ Quyên - Một Mình - перевод текста песни на немецкий

Một Mình - Lệ Quyênперевод на немецкий




Một Mình
Allein
Sớm mai thức giấc, nhìn quanh một mình
Früh am Morgen erwache ich, schaue mich um, allein
Ngoài hiên nắng lóe, đàn chim giật mình
Draußen auf der Veranda blitzt die Sonne, ein Vogelschwarm erschrickt
Biết lời tỏ tình, đã người nghe
Ich weiß, mein Liebesgeständnis wurde erhört
Nắng xuyên qua lá, hạt sương lìa cành
Sonnenlicht dringt durch die Blätter, Tautropfen verlassen den Zweig
Đời mong manh quá, kể chi chuyện mình
Das Leben ist so zerbrechlich, was soll ich meine Geschichte erzählen
Nắng buồn cuộc tình, bỗng tắt bình minh
Die Sonne betrübt die Liebe, plötzlich erlischt die Morgendämmerung
Đường xưa quen lối, tình dối người mang
Der alte, vertraute Weg, trügerische Liebe, die du bringst
Tình duyên trăm mối, một kiếp đa đoan
Hundert Liebesfäden, ein Leben voller Sorgen
Cố tìm tình chồng chất ngổn ngang
Versuchend, Liebe zu finden, die sich chaotisch auftürmt
Còn bao lâu nữa khi ta bạc đầu
Wie lange noch, bis ich ergraue
Tình cờ gặp nhau, ngỡ ngàng nhìn nhau
Zufällig uns treffen, uns erstaunt ansehen
Để rồi còn nữa cho nhau
Und was bleibt dann noch füreinander
Sáng trưa khuya tối, nhìn quanh một mình
Morgen, Mittag, Abend, Nacht, ich schaue mich um, allein
Đường đi không tới, tìm nhau ngại ngùng
Der Weg führt nicht ans Ziel, wir suchen uns zögernd
Chỉ đời mình, chưa bình minh
Nur weil mein Leben noch keine Morgendämmerung kennt
Đường xưa quen lối, tình dối người mang
Der alte, vertraute Weg, trügerische Liebe, die du bringst
Tình duyên trăm mối, một kiếp đa đoan
Hundert Liebesfäden, ein Leben voller Sorgen
Cố tìm tình chồng chất ngổn ngang
Versuchend, Liebe zu finden, die sich chaotisch auftürmt
Còn bao lâu nữa khi ta bạc đầu
Wie lange noch, bis ich ergraue
Tình cờ gặp nhau, ngỡ ngàng nhìn nhau
Zufällig uns treffen, uns erstaunt ansehen
Để rồi còn nữa cho nhau
Und was bleibt dann noch füreinander
Sáng trưa khuya tối, nhìn quanh một mình
Morgen, Mittag, Abend, Nacht, ich schaue mich um, allein
Đường đi không tới, tìm nhau ngại ngùng
Der Weg führt nicht ans Ziel, wir suchen uns zögernd
Chỉ đời mình, chưa bình minh
Nur weil mein Leben noch keine Morgendämmerung kennt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.