Lệ Quyên - Một Thoáng Hương Tình - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lệ Quyên - Một Thoáng Hương Tình




Một Thoáng Hương Tình
Мимолетный Аромат Любви
Đưa em về phố đông
Провожаю тебя на оживленную улицу,
Ai thấu cho anh trong lòng
Кто поймет, что у меня на душе,
Con đường mai sau không chung lối về
Дороги наши завтра разойдутся,
tình anh sao còn say
А моя любовь все еще так сильна.
Mong như giấc
Хотелось бы, как во сне,
Ta sẽ quên nhanh không ngờ
Быстро забыть обо всем,
Nhưng trong lòng ta đâu tình
Но разве наши сердца так равнодушны,
Con tim đâu tình
Разве наши сердца так бесчувственны.
Anh ơi anh biết không người
Любимый, знаешь ли ты,
Mang đến nụ cười với em ngày vui
Ты приносил мне улыбку и радость,
Anh ơi thương nhớ hôm nào
Любимый, помнишь ли те дни,
Thoáng qua giấc mộng lòng còn ngóng trông
Мимолетное видение во сне, а сердце все еще ждет.
Trên cao nghe gió rào
В вышине слышу шепот ветра,
Hát ru tình mình giữa đời mong manh
Он поет колыбельную нашей любви в этом хрупком мире,
Cho em giây phút êm đềm
Даря мне мгновения покоя,
Với anh kỷ niệm sẽ không thể quên
С тобой, воспоминания, которые я никогда не забуду.
Xa nhau anh biết không người
Расставаясь, знаешь ли ты, милый,
Mắt cay giọt buồn phố vui cùng ai
Слезы на глазах, а на веселой улице я одна,
Xa nhau qua những đêm dài
Расставаясь в долгих ночах,
Dấu yêu gót hài tìm đâu sớm mai
Где искать твои милые следы завтра утром,
Mai sau trên những lối về
Завтра, на дорогах жизни,
Nghe khúc tình ca nhớ hương tình xưa
Услышав песню любви, вспомню аромат былой любви,
Mai sau trên những lối về
Завтра, на дорогах жизни,
em đứng chờ ngẩn ngơ chiều mưa
Буду ли я стоять и ждать тебя, задумчиво, под вечерним дождем.
Đưa em về phố đông
Провожаю тебя на оживленную улицу,
Ai thấu cho anh trong lòng
Кто поймет, что у меня на душе,
Con đường mai sau không chung lối về
Дороги наши завтра разойдутся,
tình anh sao còn say
А моя любовь все еще так сильна.
Mong như giấc
Хотелось бы, как во сне,
Ta sẽ quên nhanh không ngờ
Быстро забыть обо всем,
Nhưng trong lòng ta đâu tình
Но разве наши сердца так равнодушны,
Con tim đâu tình
Разве наши сердца так бесчувственны.
Anh ơi anh biết không người
Любимый, знаешь ли ты,
Mang đến nụ cười với em ngày vui
Ты приносил мне улыбку и радость,
Anh ơi thương nhớ hôm nào
Любимый, помнишь ли те дни,
Thoáng qua giấc mộng lòng còn ngóng trông
Мимолетное видение во сне, а сердце все еще ждет.
Trên cao nghe gió rào
В вышине слышу шепот ветра,
Hát ru tình mình giữa đời mong manh
Он поет колыбельную нашей любви в этом хрупком мире,
Cho em giây phút êm đềm
Даря мне мгновения покоя,
Với anh kỷ niệm sẽ không thể quên
С тобой, воспоминания, которые я никогда не забуду.
Xa nhau anh biết không người
Расставаясь, знаешь ли ты, милый,
Mắt cay giọt buồn phố vui cùng ai
Слезы на глазах, а на веселой улице я одна,
Xa nhau qua những đêm dài
Расставаясь в долгих ночах,
Dấu yêu gót hài tìm đâu sớm mai
Где искать твои милые следы завтра утром,
Mai sau trên những lối về
Завтра, на дорогах жизни,
Nghe khúc tình ca nhớ hương tình xưa
Услышав песню любви, вспомню аромат былой любви,
Mai sau trên những lối về
Завтра, на дорогах жизни,
em đứng chờ ngẩn ngơ chiều mưa
Буду ли я стоять и ждать тебя, задумчиво, под вечерним дождем.
Xa anh bâng khuâng, bâng khuâng ngày xanh
Без тебя тревожно, тревожно проходят мои дни,
Xa anh mênh mang, mênh mang tình em
Без тебя бескрайняя, бескрайняя моя любовь,
Xa anh bâng khuâng, bâng khuâng ngày xanh
Без тебя тревожно, тревожно проходят мои дни,
Xa anh mênh mang, mênh mang tình em
Без тебя бескрайняя, бескрайняя моя любовь.





Авторы: Anhoai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.