Lệ Quyên - Suong Lanh Chieu Dong - перевод текста песни на немецкий

Suong Lanh Chieu Dong - Lệ Quyênперевод на немецкий




Suong Lanh Chieu Dong
Kalter Nebel am Winterabend
Chiều xưa phai nắng dấu mòn đưa lối.
Vergangener Nachmittag, verblassendes Sonnenlicht, ein ausgetretener Pfad weist den Weg.
Soi bóng chung đôi hóa chia phôi.
Unsere gemeinsamen Schatten spiegelnd, doch es wurde zur Trennung.
Sương lạnh chiều đông vương tiếng thở
Kalter Nebel des Winterabends, daran hängt der Seufzer
Của người nguyện đợi chờ nghẹn ngào giờ tiễn đưa.
Von mir, die schwor zu warten, erstickt im Moment deines Abschieds.
Chợt thấy lòng rớt giữa vô.
Plötzlich fühle ich mein Herz in die Leere stürzen.
Đưa tiễn nhau đi ngại những đêm mưa.
Wir verabschieden uns, ich fürchte die regnerischen Nächte.
Đêm chập chờn buông lên giấc mộng
Die unruhige Nacht bringt einen Traum hervor,
Em vẫn thường gặp anh như lúc xưa nơi sân trường.
in dem ich dich noch oft treffe, wie einst auf dem Schulhof.
Anh lên đường trăm hướng.
Du brichst auf, in hundert Richtungen.
Em lại sầu thương.
Ich bleibe zurück, voller Trauer.
Buốt giá câu thơ những lúc đêm mờ,
Eiskalt sind die Verse in der dämmrigen Nacht,
Ướp cánh hoa xưa vẫn nhớ hương chờ đắm trong nghẹn ngào.
die alten Blütenblätter bewahrend, erinnere ich mich noch an ihren wartenden Duft, versunken in ersticktem Schmerz.
Mười năm kết mây thành hoa trắng.
Zehn Jahre lang träumte ich davon, Wolken zu weißen Blumen zu weben.
Mây vỡ hoa tan tàn giấc hoa.
Die Wolken zerbrachen, die Blumen verwelkten, der Blumentraum zerfloss.
Anh hãy về đây đêm giá lạnh
Komm doch zurück zu mir in dieser kalten Nacht,
Vẫn nghe nồng hơi ấm của tâm hồn tròn mơ.
Ich spüre noch die tiefe Wärme meiner Seele, die ihre Träume ganz bewahrt.





Авторы: Phatmanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.