Текст и перевод песни Lệ Quyên - Tìm Lại Lần Nữa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tìm Lại Lần Nữa
В поисках прошлого
Ta
cố
tìm
lại
nơi
cuối
phố
Я
пытаюсь
найти
то
место
в
конце
улицы,
Giờ
còn
đâu
bóng
cây
hoàng
hôn
Где
больше
нет
тени
деревьев
на
закате.
Giờ
còn
đâu
đóa
hoa
đợi
chờ
Где
больше
нет
цветка,
ждущего
тебя.
Anh
có
còn
về
thăm
nỗi
nhớ
Вернешься
ли
ты
когда-нибудь
навестить
воспоминания?
Nhớ
phố
xưa
có
em
chờ
anh
Вспомни
старую
улицу,
где
я
ждала
тебя.
Anh
có
còn
về
ngang
lối
ấy
Пройдешь
ли
ты
еще
раз
по
той
дороге,
Ðợi
chờ
thêm
giấc
mơ
hoàng
hôn
Ожидая
закатной
мечты?
Ðợi
chờ
thêm
gót
chân
người
về
Ожидая
возвращения
твоих
шагов?
Nhưng
vẫn
là
niềm
đau
giăng
kín
Но
здесь
лишь
всепоглощающая
боль,
Phố
thênh
thang
biết
anh
về
đâu
Широкая
улица,
куда
ты
ушел?
Tìm
lại
lần
nữa
trên
phố
vắng
xưa
một
hình
bóng
В
поисках
прошлого
на
пустой
старой
улице,
твоего
силуэта,
Tìm
lại
lần
nữa
những
đam
mê
phút
ban
đầu
В
поисках
прошлого,
страсти
первых
мгновений,
Tìm
lại
lần
nữa
trong
nỗi
nhớ
hay
trong
niềm
đau
В
поисках
прошлого,
в
воспоминаниях
или
в
боли,
Tìm
lại
lần
nữa
tiếng
yêu
xưa
...
nhưng
...
anh
quên
rồi!
В
поисках
прошлого,
слов
любви...
но...
ты
забыл!
Xưa
có
em
mộng
mơ
ngồi
hát
Когда-то
я
мечтательно
пела,
Anh
ôm
đàn
dạo
khúc
tình
ca
Ты
играл
на
гитаре
серенады.
Nay
bỗng
nhiên
tựa
như
mây
khói
Теперь
все
внезапно
стало
как
дым,
Ôi
xa
rồi!
người
về
nơi
đâu,
về
đâu,
người
về
nơi
đâu?
О,
так
далеко!
Куда
ты
ушел,
куда,
куда
ты
ушел?
Tìm
lại
lần
nữa
trên
phố
vắng
xưa
một
hình
bóng
В
поисках
прошлого
на
пустой
старой
улице,
твоего
силуэта,
Tìm
lại
lần
nữa
những
đam
mê
phút
ban
đầu
В
поисках
прошлого,
страсти
первых
мгновений,
Tìm
lại
lần
nữa
trong
nỗi
nhớ
hay
trong
niềm
đau
В
поисках
прошлого,
в
воспоминаниях
или
в
боли,
Tìm
lại
lần
nữa
tiếng
yêu
xưa
...
nhưng
...
anh
quên
rồi!
В
поисках
прошлого,
слов
любви...
но...
ты
забыл!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vietvu Quoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.