Lệ Quyên - Xom Dem - перевод текста песни на немецкий

Xom Dem - Lệ Quyênперевод на немецкий




Xom Dem
Nächtliches Gässchen
Đường về canh thâu
Der Heimweg tief in der Nacht
Đêm khuya ngõ sâu như không mầu,
Späte Nacht, tiefe Gasse wie farblos,
Qua phên vênh bao mái đầu
Durch windschiefe Zäune sieht man Dächer schwach,
Hắt hiu vàng ánh điện câu
Ein trübes gelbes Licht fällt fahl herab.
Đường dài không bóng
Langer Weg ohne Schatten
Xa nghe tiếng ai ru màng
Von fern hört man jemandes träumerisches Wiegenlied
Mưa rơi rơi xóa lối đi mòn
Regen fällt, verwischt den ausgetretenen Pfad
đôi lòng vững chờ mong.
Ein Paar Herzen wartet fest voll Hoffnung.
Ai chia tay ai đầu xóm vắng im lìm
Wer trennt sich von wem am stillen, leisen Gassenende
Ai rung lên tia mắt ngàn câu êm đềm
Wessen Augen blitzen tausend zärtliche Worte sende
Mong sao cho duyên nghèo mai nắng gieo thêm
Hoffend, dass die schlichte Liebe morgen mehr Sonne finde
Đẹp kiếp sống thêm
Das Leben schöner werde.
Màn đêm tịch liêu
Der Vorhang der einsamen Nacht
Nghe ai thoáng ru câu mến trìu
Man hört jemanden leise eine liebevolle Melodie sacht
Nghe không gian tiếng yêu thương nhiều
Man hört im Raum viel Liebesklingen
Hứa cho đời thôi đìu hiu
Versprechend, dass das Leben nicht mehr Trostlosigkeit wird bringen.
Đêm tha hương ai vọng trông
Nacht der Fremde, jemand blickt sehnsüchtig hinaus
Đêm liêu chinh phụ mong
Nacht der Einsamkeit, die Frau des Soldaten harrt aus
Đêm bao canh mưa âm thầm
Nacht vieler Wachen, leise Regen fällt sacht
Theo gió về khua cơn mộng
Mit dem Wind kommt er, stört den Traum in der Nacht
Hẹn mai ánh xuân nồng.
Verheißt morgen warmes Frühlingslicht.
Cho nên đêm còn dậy hương,
Deshalb ist die Nacht noch voller Duft,
Để dìu bước chân ai trên đường,
Um jemandes Schritte auf dem Weg zu leiten, sanft,
Để nhìn xóm khuya không buồn
Um das nächtliche Gässchen nicht traurig zu sehen,
người biết mang tình thương.
Weil Menschen wissen, wie Liebe und Mitgefühl zu geben.





Авторы: Chuongpham Dinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.