Lệ Quyên - Đường Xưa Lối Cũ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lệ Quyên - Đường Xưa Lối Cũ




Đường Xưa Lối Cũ
Старая Дорога, Старая Тропа
Đường xưa lối bóng tre, bóng tre che thôn nghèo
На старой дороге, старой тропе тень бамбука, тень бамбука скрывает бедную деревню
Đường xưa lối ánh trăng, ánh trăng soi đường đi
На старой дороге, старой тропе лунный свет, лунный свет освещает путь
Đường xưa lối tiếng ca, tiếng ca trên sông dài
На старой дороге, старой тропе звучит песня, песня над длинной рекой
Đường xưa lối tiếng tiêu, tiếng tiêu ru hồn ai
На старой дороге, старой тропе звучит флейта, флейта убаюкивает чью-то душу
Đường xưa lối em tôi tóc xanh bay màng
На старой дороге, старой тропе моя сестра, с развевающимися зелеными волосами, мечтательно
Đường chiều dịu nắng, bóng em đi áo nâu in đường trăng
В мягком свете вечернего солнца, силуэт её в коричневом платье отпечатывается на лунной дороге
Đường xưa lối mẹ tôi rưng rưng trong hôn hoàng
На старой дороге, старой тропе моя мать со слезами на глазах в смятении
Lòng già thương nhớ, nhớ đến tôi, lom khom đi tìm con
Старое сердце тоскует, тоскует по мне, сгорбившись, ищет меня
Khi tôi về bồi hồi trong nắng
Когда я вернулась, взволнованная под солнцем
Tưởng gặp người em hân hoan đứng đón anh về
Думала, встречу тебя, радостно ожидающего моего возвращения
Nào ngờ người em sang ngang khi xuân chưa tàn
Но ты ушел к другой, когда весна еще не закончилась
Con đò nào đây đưa em tôi vào xa vắng
Какая лодка увезла тебя вдаль?
Khi tôi về nghẹn ngào trong nắng
Когда я вернулась, с замиранием сердца под солнцем
Tưởng rằng mẹ tôi rưng rưng đứng đón con về
Думала, что мама со слезами на глазах встретит меня
Nào ngờ mẹ tôi ra đi bên kia cuộc đời
Но мама ушла на другую сторону жизни
Không lời từ ly cuối cùng trước khi phân kỳ
Без слов прощания перед расставанием
Chạnh lòng thương nhớ, nhớ phút xưa, phút xưa qua qua rồi
Сердце сжимается от тоски, вспоминая прошлое, прошлое, которое уже ушло
Lạnh lùng tưởng nhớ bóng dáng ai in sâu trong lòng tôi
Холодно и одиноко вспоминать твой силуэт, глубоко запечатлевшийся в моем сердце
Đường xưa còn đó, nắng vẫn lên, vẫn trăng treo ven đồi
Старая дорога все еще там, солнце все еще восходит, луна все еще висит над холмом
hình bóng cũ, thiếu trong tôi mỗi khi nghe chiều rơi
Но старых образов не хватает мне каждый раз, когда наступает вечер
Khi tôi về bồi hồi trong nắng
Когда я вернулась, взволнованная под солнцем
Tưởng gặp người em hân hoan đứng đón anh về
Думала, встречу тебя, радостно ожидающего моего возвращения
Nào ngờ người em sang ngang khi xuân chưa tàn
Но ты ушел к другой, когда весна еще не закончилась
Con đò nào đây đưa em tôi vào xa vắng
Какая лодка увезла тебя вдаль?
Khi tôi về, nghẹn ngào trong nắng
Когда я вернулась, с замиранием сердца под солнцем
Tưởng rằng mẹ tôi rưng rưng đứng đón con về
Думала, что мама со слезами на глазах встретит меня
Nào ngờ mẹ tôi ra đi bên kia cuộc đời
Но мама ушла на другую сторону жизни
Không lời từ ly cuối cùng trước khi phân kỳ
Без слов прощания перед расставанием
Chạnh lòng thương nhớ, nhớ phút xưa, phút xưa qua qua rồi
Сердце сжимается от тоски, вспоминая прошлое, прошлое, которое уже ушло
Lạnh lùng tưởng nhớ bóng dáng ai in sâu trong lòng tôi
Холодно и одиноко вспоминать твой силуэт, глубоко запечатлевшийся в моем сердце
Đường xưa còn đó, nắng vẫn lên, vẫn trăng treo ven đồi
Старая дорога все еще там, солнце все еще восходит, луна все еще висит над холмом
hình bóng cũ, thiếu trong tôi mỗi khi nghe chiều rơi
Но старых образов не хватает мне каждый раз, когда наступает вечер
Đường xưa còn đó, nắng vẫn lên, vẫn trăng treo ven đồi
Старая дорога все еще там, солнце все еще восходит, луна все еще висит над холмом
hình bóng cũ, thiếu trong tôi mỗi khi nghe chiều rơi
Но старых образов не хватает мне каждый раз, когда наступает вечер






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.