Текст и перевод песни Le Rat Luciano - De un
Ils
ont
certainement
dû
me
prendre
pour
une
petite
merde,
un
accroc
de
la
coke
ou
un
pauvre
mec
qui
n'a
plus
de
nerfs.
Они,
конечно,
должны
были
принять
меня
за
мелкую
дрянь,
за
помешанного
на
кокаине
или
за
бедолагу,
у
которого
кончились
нервы.
Cette
étrange
manière
d'écrire
doit
sans
doute
déplaire
mais
les
vieilles
habitudes
c'est
dur
de
les
perdre
à
part
ça
quoi
de
neuf?
Эта
странная
манера
письма,
несомненно,
должна
вызывать
недовольство,
но
старые
привычки
трудно
потерять,
кроме
этого,
что
нового?
Rien
de
béné,
toujours
tendance
à
être
peiner,
nullement
l'intention
d'écrire
un
truc
de
PD
Ничего
хорошего,
все
еще
склонен
к
рисованию,
ни
в
коем
случае
не
намерен
писать
что-то
из
PD
Sans
aucune
prétention
je
donne
tout
pour
que
ça
puisse
sonner
vrai
ils
sont
contre
moi
à
mon
triste
regret
Без
всяких
претензий
я
даю
все,
чтобы
это
звучало
правдоподобно,
они
против
меня,
к
моему
печальному
сожалению
Je
serais
contre
eux
car
à
part
mes
gars
je
trouvais
personne
quand
j'avais
le
ventre
creux
Я
был
бы
против
них,
потому
что,
кроме
моих
парней,
я
никого
не
нашел,
когда
у
меня
был
живот.
Faut
bien
passer
aux
choses
sérieuses
après
toutes
ces
nombreuses
périodes
creuses
После
всех
этих
долгих
периодов
пустоты
нужно
переходить
к
серьезным
вещам
Je
sais
pas
trop
quelle
voie
j'emprunte
je
n'ai
encore
rien
vu
de
la
vie
je
dois
laisser
mes
empreintes
en
donnant
mon
avis
Я
не
совсем
уверен,
по
какому
пути
я
иду,
я
еще
ничего
не
видел
в
жизни,
я
должен
оставить
свои
отпечатки,
высказав
свое
мнение
J'attends
pas
de
flatterie
sur
mon
image
mets
le
son
à
fond
et
rend
fou
tout
le
voisinage
Я
не
жду
никакой
лести
на
своем
изображении,
чтобы
заглушить
звук
и
свести
с
ума
все
окрестности
Je
suis
prêt
pour
le
grand
voyage
grimper
ou
tomber
de
haut
spécial
hommage
à
tous
les
mecs
qui
parlent
mal
dans
mon
dos
Я
готов
к
большому
путешествию,
поднимаюсь
или
падаю
с
высоты,
особая
дань
уважения
всем
парням,
которые
плохо
разговаривают
у
меня
за
спиной
Hommage
aux
groupes
qui
sont
rentrer
réglo
à
tous
ceux
qui
ont
le
monopole
pour
le
moment
Дань
уважения
группам,
которые
вернулись
в
строй,
всем,
у
кого
есть
монополия
на
данный
момент
C'est
pour
tous
ceux
qui
m'attendent
au
tournant
traites
et
médias
ceux
qui
me
font
passer
pour
mort
et
tous
les
trous
de
balles
Это
для
всех
тех,
кто
ждет
меня
на
рубеже
веков
и
СМИ,
тех,
кто
выставляет
меня
мертвым
и
всеми
дырками
от
пуль
C'est
pour
ceux
qui
m'ont
donné
du
shit,
donné
du
fric
quand
j'avais
rien
Это
для
тех,
кто
давал
мне
дерьмо,
давал
деньги,
когда
у
меня
ничего
не
было.
C'est
pour
tous
ceux
qui
apporté
amour,
force
et
soutient
tous
tous
tous
tous
les
gens
de
mon
coin
libre
ou
en
détention
Это
для
всех,
кто
принес
любовь,
силу
и
поддержку
всем
людям
в
моем
свободном
уголке
или
в
заключении
Une
pensée
pour
eux
toujours
avec
bonne
intention
et
les
gars
tenez
le
coup
Мысль
о
них
всегда
с
добрыми
намерениями,
и
ребята
держатся
за
нее
On
se
verra
bientôt
que
Dieu
vous
aide
à
garder
la
forme
et
le
moral
chaques
jours
Скоро
мы
увидим,
что
Бог
помогает
вам
поддерживать
форму
и
моральный
дух
каждый
день
C'est
pour
ma
famille
surtout
les
2 êtres
qui
m'ont
donné
naissance.
Это
касается
моей
семьи,
особенно
тех
двух
существ,
которые
меня
родили.
Ma
vie
est
la
leurs
c'est
pour
FF
mon
groupe
et
le
Reuf
ma
click.
Моя
жизнь
принадлежит
им,
это
касается
моей
группы
и
моей
команды.
C'est
le
moment,
niquons
tout,
y'a
pas
de
bleuf
sur
ma
zik.
Сейчас
самое
время,
давайте
все
испортим,
на
моем
Зике
нет
синяков.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilhem Denis Noel Gallart, Christophe Antoine Carmona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.