Lệ Thu - Em chết theo ngày vu quy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lệ Thu - Em chết theo ngày vu quy




Em chết theo ngày vu quy
I Die on My Wedding Day
Em vâng theo lời mẹ bên thềm chờ vu quy
I obey my mother, waiting by the threshold for my wedding.
Thôi anh ơi, đừng buồn xin về quên đi
Please, my love, don't grieve, go back and forget me.
quên đi, quên đi
Forget me, forget me.
Bao yêu đương thuở nào theo ngày mộng bay cao
All our love from those days, following the dreams that soared high.
Anh, anh ơi còn ước nguyện gần bên nhau
My love, is there anything left but the wish to be near each other?
Gần bên nhau, bên nhau, còn
Near each other, near each other, is there anything left?
Em sẽ ra đi em sẽ quên đi
I will go away, and I will forget.
Khoác áo vu quy, hồn đưa tiễn chia ly
Wearing the wedding dress, my soul bids farewell.
Thương nhớ nhau xin thời gian đừng vội bước
For our love, I beg time not to rush.
Xa vắng nhau xin trong hồn luôn nhớ thương
Though far apart, please always keep me in your heart.
Áo trắng mênh mang, hồn em theo chân hoang
The white dress flows, my soul follows a desolate path.
Áo trắng mênh mang, đời em trôi lang thang
The white dress flows, my life drifts aimlessly.
Em xa anh nghìn trùng, theo chồng về phương xa
I leave you a thousand miles away, following my husband to a distant land.
Gương son xin gửi lại nấm mộ tình đôi ta
My marital vow, I leave it at the grave of our love.
Tình đôi ta, đôi ta
Our love, our love.
Quên nhau trong tình sầu, anh về đừng thương đau
Forgetting each other in sorrow, go back and don't grieve.
Em đi xin gửi lại linh hồn để cho nhau
As I depart, I leave my soul behind for us.
Để cho nhau, cho nhau suốt đời
For us, for us, forever.
Em vâng theo lời mẹ bên thềm chờ vu quy
I obey my mother, waiting by the threshold for my wedding.
Thôi anh ơi đừng buồn xin về quên đi
Please, my love, don't grieve, go back and forget me.
quên đi, quên đi
Forget me, forget me.
Bao yêu đương thuở nào theo ngày mộng bay cao
All our love from those days, following the dreams that soared high.
Anh, anh ơi còn ước nguyện gần bên nhau
My love, is there anything left but the wish to be near each other?
Gần bên nhau, bên nhau, còn
Near each other, near each other, is there anything left?
Em sẽ ra đi em sẽ quên đi
I will go away, and I will forget.
Khoác áo vu quy, hồn đưa tiễn chia ly
Wearing the wedding dress, my soul bids farewell.
Thương nhớ nhau xin thời gian đừng vội bước
For our love, I beg time not to rush.
Xa vắng nhau xin trong hồn luôn nhớ thương
Though far apart, please always keep me in your heart.
Áo trắng mênh mang, hồn em theo chân hoang
The white dress flows, my soul follows a desolate path.
Áo trắng mênh mang, đời em trôi lang thang
The white dress flows, my life drifts aimlessly.
Em xa anh nghìn trùng theo chồng về phương xa
I leave you a thousand miles away, following my husband to a distant land.
Gương son xin gửi lại nấm mộ tình đôi ta
My marital vow, I leave it at the grave of our love.
Tình đôi ta, đôi ta
Our love, our love.
Quên nhau trong tình sầu, anh về đừng thương đau
Forgetting each other in sorrow, go back and don't grieve.
Em đi xin gửi lại linh hồn để cho nhau
As I depart, I leave my soul behind for us.
Để cho nhau, cho nhau suốt đời
For us, for us, forever.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.