Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tưởng không còn nhìn thấy nhau
Thought We'd Never See Each Other Again
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Thuở
tình
em
đem
thuộc
về
người
When
my
love
belonged
to
another
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Thuở
lòng
anh
nặng
trĩu
cơn
đau
When
my
heart
was
heavy
with
pain
Tưởng
không
còn
lôi
kéo
nhau
Thought
we'd
never
pull
each
other
back
Đến
cuối
đường
giăng
mắc
vực
sâu
To
the
end
of
the
road,
a
deep
abyss
Tưởng
không
còn
làm
khổ
nhau
Thought
we'd
never
hurt
each
other
again
Kể
từ
đêm
khăn
gói
xa
nhau
Since
the
night
I
packed
my
bags
and
left
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Qua
biển
đêm
sâu
trong
cơn
giông
bão
Through
the
deep
night
sea
in
the
storm
Nhưng
ai
đâu
ngờ
đời
còn
vẫn
gặp
nhau
But
who
would
have
thought
we'd
still
meet
again
Em
đang
níu
cơn
đau,
anh
đang
níu
cơn
đau
I'm
clinging
to
the
pain,
you're
clinging
to
the
pain
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Cuộc
tình
duyên
tan
vỡ
từ
đầu
Our
love
story
shattered
from
the
start
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Tình
chìm
sâu
dài
tháng
năm
đau
Love
sunk
deep,
long
years
of
pain
Tưởng
không
còn
thương
nhớ
nhau
Thought
we'd
never
miss
each
other
again
Qua
mấy
trời
xa
vắng
thật
lâu
After
so
long
a
time
apart
Tưởng
không
còn
lừa
dối
nhau
Thought
we'd
never
deceive
each
other
again
Buộc
đời
nhau,
gieo
khó
cho
nhau
Binding
our
lives,
causing
each
other
hardship
Tưởng
không
còn
lôi
kéo
nhau
Thought
we'd
never
pull
each
other
back
Đến
cuối
đường
giăng
mắc
vực
sâu
To
the
end
of
the
road,
a
deep
abyss
Tưởng
không
còn
làm
khổ
nhau
Thought
we'd
never
hurt
each
other
again
Kể
từ
đêm
khăn
gói
xa
nhau
Since
the
night
I
packed
my
bags
and
left
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Qua
biển
đêm
sau
trong
cơn
giông
bão
Through
the
deep
night
sea
in
the
storm
Nhưng
ai
đâu
ngờ
đời
còn
vẫn
gặp
nhau
But
who
would
have
thought
we'd
still
meet
again
Em
đang
níu
cơn
đau,
anh
đang
níu
cơn
đau
I'm
clinging
to
the
pain,
you're
clinging
to
the
pain
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Cuộc
tình
duyên
tan
vỡ
từ
đầu
Our
love
story
shattered
from
the
start
Tưởng
không
còn
nhìn
thấy
nhau
Thought
we'd
never
see
each
other
again
Tình
chìm
sâu
dài
tháng
năm
đau
Love
sunk
deep,
long
years
of
pain
Tưởng
không
còn
thương
nhớ
nhau
Thought
we'd
never
miss
each
other
again
Qua
mấy
trời
xa
vắng
thật
lâu
After
so
long
a
time
apart
Tưởng
không
còn
lừa
dối
nhau
Thought
we'd
never
deceive
each
other
again
Buộc
đời
nhau,
gieo
khó
cho
nhau
Binding
our
lives,
causing
each
other
hardship
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.