Le Verdi Note Dell'antoniano - A un passo da te - перевод текста песни на русский

A un passo da te - Le Verdi Note Dell'antonianoперевод на русский




A un passo da te
В шаге от тебя
Come un battito sospeso
Как замершее биение
Tra la luce e realtà
Между светом и реальностью
Come un canto tatuato
Как вытатуированная песня
Sulla pelle sarà
На коже останется
Cuore in gola, buio in scena
Комок в горле, мрак на сцене
Ma che freddo che fa
Но как же холодно
Sulle mani, sulla schiena
На руках, на спине
Che travolge chi sa
Что охватывает, кто знает
Che cosa rimane... fin qui
Что остается... до сих пор
Chissà?
Кто знает?
Per cosa rischiare... da qui!
Ради чего рисковать... отсюда!
Tu prendi il meglio, e portalo via con te
Ты возьми всё лучшее, и унеси с собой
Con il coraggio di sceglierti perché
Со смелостью выбрать себя, потому что
Si può restare, o dimmi dove si va
Можно остаться, или скажи, куда идти
Basta un passaggio, c′è chi lo aspetta già!
Хватит одного шага, кто-то тебя уже ждёт!
Cosa rimane. cosa rimane.
Что остается, что остается
Dove si va?
Куда идти?
Cosa rimane. cosa rimane.
Что остается, что остается
A un passo in più da te!
На шаг ближе к тебе!
Come allergico a un binario
Как аллергия на рельсы
Questo viaggio è così
Это путешествие такое
Cuore nel bagaglio a mano
Сердце в ручной клади
Si riparte da qui
Начинаем отсюда
E' un ricordo già rimosso
Это уже стёртое воспоминание
Che fa tutto da
Которое всё делает само
È la sensazione addosso
Это ощущение на коже
Che lui scelga per te
Что он выбирает за тебя
Che cosa rimane... fin qui
Что остается... до сих пор
Chissà?
Кто знает?
E quanto rischiare... da qui
И сколько рисковать... отсюда
Tu prendi il meglio, e portalo via con te
Ты возьми всё лучшее, и унеси с собой
Con il coraggio di sceglierti perché
Со смелостью выбрать себя, потому что
Si può restare, o dimmi dove si va
Можно остаться, или скажи, куда идти
Basta un passaggio, c′è chi lo aspetta già!
Хватит одного шага, кто-то тебя уже ждёт!
Cosa rimane. cosa rimane.
Что остается, что остается
Dove si va?
Куда идти?
Cosa rimane. cosa rimane.
Что остается, что остается
A un passo in più da te!
На шаг ближе к тебе!
Nessuno può regalarti chi diventerai
Никто не может подарить тебе то, кем ты станешь
Nessuno può raccontarti davvero chi sei
Никто не может рассказать тебе по-настоящему, кто ты
Niente spazi regole fuori da te,
Никаких рамок и правил вне тебя,
Oggi le scriverai!
Сегодня ты их напишешь!
Tu prendi il meglio, e portalo via con te
Ты возьми всё лучшее, и унеси с собой
Con il coraggio di sceglierti perché
Со смелостью выбрать себя, потому что
Si può restare, o dimmi dove si va
Можно остаться, или скажи, куда идти
Basta un passaggio, c'è chi lo aspetta già!
Хватит одного шага, кто-то тебя уже ждёт!
Cosa rimane... cosa rimane...
Что остается... что остается...
Dove si va?
Куда идти?
Cosa rimane?
Что остается?
Tra il tempo e l'anima
Между временем и душой
Cosa rimane... cosa rimane...
Что остается... что остается...
Dove si va?
Куда идти?
Cosa rimane?
Что остается?
A un passo in più da te!
На шаг ближе к тебе!





Авторы: Alessio Zini, Sara Casali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.