Le Verdi Note Dell'antoniano - C'è bisogno di una squadra - перевод текста песни на русский

C'è bisogno di una squadra - Le Verdi Note Dell'antonianoперевод на русский




C'è bisogno di una squadra
Нужна команда
Nelle sfide di ogni giorno, metti cuore ed energia
В ежедневных испытаниях, вложи сердце и энергию
E proteso verso un sogno non importa quale sia.
И стремись к своей мечте, какой бы она ни была.
Metti a fuoco il tuo percorso, ogni sua difficoltà
Сфокусируйся на своем пути, на всех его трудностях,
Porta dietro il tuo trascorso, prospettiva cambierà.
Оглянись на свой пройденный путь, перспектива изменится.
Sopra il filo del destino, il tuo viaggio inizierà
По нити судьбы, твое путешествие начнется,
Come appeso allo spartito delle possibilità.
Словно по нотам возможностей.
Prendi in mano il tuo coraggio,
Возьми в руки свою смелость,
Prendi in mano i tuoi perché.
Возьми в руки свои "почему".
Attraverso questo viaggio
Сквозь это путешествие
Verso il mondo e verso te.
К миру и к себе.
E se a un tratto qualche cosa sembra insormontabile,
И если вдруг что-то покажется непреодолимым,
Se ti sembra una salita troppo ripida per te...
Если тебе покажется, что подъем слишком крут для тебя...
C'è bisogno di una squadra che cammini insieme a te
Нужна команда, которая будет идти вместе с тобой,
Per tagliare quel traguardo da condividere.
Чтобы достичь финишной черты, которую нужно разделить.
Il cammino della vita mille strade ci aprirà,
Жизненный путь откроет нам тысячу дорог,
Ogni passo è un'altra sfida verso la felicità.
Каждый шаг это новый вызов на пути к счастью.
C'è bisogno di una squadra che cammini insieme a te
Нужна команда, которая будет идти вместе с тобой,
Per tagliare quel traguardo da condividere.
Чтобы достичь финишной черты, которую нужно разделить.
Siamo tratti di un disegno che una forma prenderà
Мы штрихи рисунка, который обретет форму,
Tutti insieme, tutti è meglio, nella lealtà
Все вместе, все лучше, в верности.
(Noi) Pur sapendo che ogni viaggio
(Мы) Хотя знаем, что каждое путешествие
(Ah!) a volte cambia direzione
(Ах!) иногда меняет направление,
(Fa-ra) che sfidando sempre il limite tra il sogno e l'illusione
(Фа-ра) бросая вызов границе между мечтой и иллюзией,
(Noi) Siamo tratti di un disegno
(Мы) Мы штрихи рисунка,
(Ah!) che nessuno fermerà
(Ах!) который никто не остановит,
(Fa-ra) Se ogni giorno a colorarlo,
(Фа-ра) Если каждый день, раскрашивая его,
Userai la volontà...
Ты будешь использовать силу воли...
C'è bisogno di una squadra che cammini insieme a te
Нужна команда, которая будет идти вместе с тобой,
Per tagliare quel traguardo da condividere.
Чтобы достичь финишной черты, которую нужно разделить.
Siamo tratti di un disegno che una forma prenderà
Мы штрихи рисунка, который обретет форму,
Tutti insieme, tutti è meglio, nella lealtà...
Все вместе, все лучше, в верности...
Nella verità...
В истине...
Nella libertà...
В свободе...
(Noi) Pur sapendo che ogni viaggio a volte cambia direzione
(Мы) Хотя знаем, что каждое путешествие иногда меняет направление,
(Fa-ra) che sfidando sempre il limite tra il sogno e l'illusione
(Фа-ра) бросая вызов границе между мечтой и иллюзией,
(Fa-fa-ra) Siamo tratti di un disegno che nessuno fermerà
(Фа-фа-ра) Мы штрихи рисунка, который никто не остановит,
(Ah!) se ogni giorno a colorarlo userai la volontà!
(Ах!) если каждый день, раскрашивая его, ты будешь использовать силу воли!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.