Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è bisogno di una squadra
Нужна команда
Nelle
sfide
di
ogni
giorno,
metti
cuore
ed
energia
В
ежедневных
испытаниях,
вложи
сердце
и
энергию
E
proteso
verso
un
sogno
non
importa
quale
sia.
И
стремись
к
своей
мечте,
какой
бы
она
ни
была.
Metti
a
fuoco
il
tuo
percorso,
ogni
sua
difficoltà
Сфокусируйся
на
своем
пути,
на
всех
его
трудностях,
Porta
dietro
il
tuo
trascorso,
prospettiva
cambierà.
Оглянись
на
свой
пройденный
путь,
перспектива
изменится.
Sopra
il
filo
del
destino,
il
tuo
viaggio
inizierà
По
нити
судьбы,
твое
путешествие
начнется,
Come
appeso
allo
spartito
delle
possibilità.
Словно
по
нотам
возможностей.
Prendi
in
mano
il
tuo
coraggio,
Возьми
в
руки
свою
смелость,
Prendi
in
mano
i
tuoi
perché.
Возьми
в
руки
свои
"почему".
Attraverso
questo
viaggio
Сквозь
это
путешествие
Verso
il
mondo
e
verso
te.
К
миру
и
к
себе.
E
se
a
un
tratto
qualche
cosa
sembra
insormontabile,
И
если
вдруг
что-то
покажется
непреодолимым,
Se
ti
sembra
una
salita
troppo
ripida
per
te...
Если
тебе
покажется,
что
подъем
слишком
крут
для
тебя...
C'è
bisogno
di
una
squadra
che
cammini
insieme
a
te
Нужна
команда,
которая
будет
идти
вместе
с
тобой,
Per
tagliare
quel
traguardo
da
condividere.
Чтобы
достичь
финишной
черты,
которую
нужно
разделить.
Il
cammino
della
vita
mille
strade
ci
aprirà,
Жизненный
путь
откроет
нам
тысячу
дорог,
Ogni
passo
è
un'altra
sfida
verso
la
felicità.
Каждый
шаг
— это
новый
вызов
на
пути
к
счастью.
C'è
bisogno
di
una
squadra
che
cammini
insieme
a
te
Нужна
команда,
которая
будет
идти
вместе
с
тобой,
Per
tagliare
quel
traguardo
da
condividere.
Чтобы
достичь
финишной
черты,
которую
нужно
разделить.
Siamo
tratti
di
un
disegno
che
una
forma
prenderà
Мы
— штрихи
рисунка,
который
обретет
форму,
Tutti
insieme,
tutti
è
meglio,
nella
lealtà
Все
вместе,
все
лучше,
в
верности.
(Noi)
Pur
sapendo
che
ogni
viaggio
(Мы)
Хотя
знаем,
что
каждое
путешествие
(Ah!)
a
volte
cambia
direzione
(Ах!)
иногда
меняет
направление,
(Fa-ra)
che
sfidando
sempre
il
limite
tra
il
sogno
e
l'illusione
(Фа-ра)
бросая
вызов
границе
между
мечтой
и
иллюзией,
(Noi)
Siamo
tratti
di
un
disegno
(Мы)
Мы
— штрихи
рисунка,
(Ah!)
che
nessuno
fermerà
(Ах!)
который
никто
не
остановит,
(Fa-ra)
Se
ogni
giorno
a
colorarlo,
(Фа-ра)
Если
каждый
день,
раскрашивая
его,
Userai
la
volontà...
Ты
будешь
использовать
силу
воли...
C'è
bisogno
di
una
squadra
che
cammini
insieme
a
te
Нужна
команда,
которая
будет
идти
вместе
с
тобой,
Per
tagliare
quel
traguardo
da
condividere.
Чтобы
достичь
финишной
черты,
которую
нужно
разделить.
Siamo
tratti
di
un
disegno
che
una
forma
prenderà
Мы
— штрихи
рисунка,
который
обретет
форму,
Tutti
insieme,
tutti
è
meglio,
nella
lealtà...
Все
вместе,
все
лучше,
в
верности...
Nella
verità...
В
истине...
Nella
libertà...
В
свободе...
(Noi)
Pur
sapendo
che
ogni
viaggio
a
volte
cambia
direzione
(Мы)
Хотя
знаем,
что
каждое
путешествие
иногда
меняет
направление,
(Fa-ra)
che
sfidando
sempre
il
limite
tra
il
sogno
e
l'illusione
(Фа-ра)
бросая
вызов
границе
между
мечтой
и
иллюзией,
(Fa-fa-ra)
Siamo
tratti
di
un
disegno
che
nessuno
fermerà
(Фа-фа-ра)
Мы
— штрихи
рисунка,
который
никто
не
остановит,
(Ah!)
se
ogni
giorno
a
colorarlo
userai
la
volontà!
(Ах!)
если
каждый
день,
раскрашивая
его,
ты
будешь
использовать
силу
воли!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.