Текст и перевод песни Le Verdi Note Dell'antoniano - Camminando
Con
le
mani
per
sempre
allacciate
Навсегда
взявшись
за
руки
Da
un
sospiro
leggero
e
costante
С
легким
и
постоянным
вздохом
Per
raggiungere
mete
sognate
Чтобы
достичь
заветных
целей
Sei
in
cammino.
Ты
идешь.
Alla
ricerca
di
un
soffio
di
vento
В
поисках
дуновения
ветра
Tra
polvere,
sassi
e
ricordi
Среди
пыли,
камней
и
воспоминаний
Come
se
nulla
fosse
accaduto
Как
будто
ничего
не
произошло
Ma
accade
ogni
momento.
Но
это
происходит
каждую
минуту.
Cercando
un
segnale
più
forte
Ища
знак
сильнее
Dell'uomo
che
vinse
la
morte
Чем
у
человека,
победившего
смерть
Cercando
nel
buio
una
luce
di
speranza
Ища
в
темноте
лучик
надежды
Per
guarire
dalla
malattia
Чтобы
исцелиться
от
болезни
Del
tempo
che
passa
e
gli
anni
porta
via.
Времени,
которое
проходит
и
уносит
годы
прочь.
Per
cercare
preghiere
e
parole
Чтобы
искать
молитвы
и
слова
Perché
niente
finisce
se
vince
l'amore.
Потому
что
ничто
не
кончается,
если
побеждает
любовь.
Stanchi
di
sole
e
di
emozioni
Уставшие
от
солнца
и
эмоций
Di
strade
e
genti
diverse
От
дорог
и
разных
людей
Assetati
di
nuove
parole,
Жаждущие
новых
слов,
Sei
in
cammino.
(camminando)
Ты
идешь.
(идущий)
Insieme
scambiandosi
i
sogni
Вместе,
обмениваясь
мечтами
Che
ti
aiutano
a
sorridere
Которые
помогают
тебе
улыбаться
Senza
i
quali
non
puoi
sopravvivere
Без
которых
ты
не
можешь
выжить
Cercando
un
segnale
più
forte
Ища
знак
сильнее
Dell'uomo
che
vinse
la
morte
Чем
у
человека,
победившего
смерть
Cercando
nel
buio
una
luce
di
speranza
Ища
в
темноте
лучик
надежды
Per
guarire
dalla
malattia
Чтобы
исцелиться
от
болезни
Del
tempo
che
passa
e
gli
anni
porta
via.
Времени,
которое
проходит
и
уносит
годы
прочь.
Per
cercare
preghiere
e
parole
Чтобы
искать
молитвы
и
слова
Perché
niente
finisce
se
vince
l'amore.
Потому
что
ничто
не
кончается,
если
побеждает
любовь.
Con
antichi
volti
lisi
Со
старинными
изношенными
лицами
Su
monete
incise
di
storia,
На
монетах,
запечатлевших
историю,
Di
guerre,
d'amore
e
di
gloria
(camminando)
Войны,
любви
и
славы
(идущий)
Passo
dopo
passo
Шаг
за
шагом
Come
specchi
riflettersi
addosso...
Как
зеркала
отражаются
друг
в
друге...
Le
sempre
nuove
emozioni
del
viaggio,
Бесконечно
новые
эмоции
пути,
Passo
dopo
passo,
camminando,
Шаг
за
шагом,
идущий,
Passo
dopo
passo,
camminando...
Шаг
за
шагом,
идущий...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Palaferri, Marco Iardella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.