Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un uomo in più
Ещё один человек
Verso
una
lacrima
su
questa
terra
К
слезе
на
этой
земле
E
una
colomba
si
solleva
da
terra.
И
голубь
взмывает
с
земли.
Come
un
bambino
io
mi
sento
diverso,
Как
дитя,
я
чувствую
себя
иначе,
Forse
perché
amo
il
mondo
e
l'universo
Возможно,
потому
что
люблю
мир
и
вселенную
Non
resto
indifferente,
Я
не
остаюсь
равнодушным,
Apro
il
cuore
e
la
mia
mente
Открываю
сердце
и
свой
разум
Non
restare
indifferente,
mai
Не
оставайся
равнодушным,
никогда
Tu,
un
uomo
in
più
Ты,
ещё
один
человек
Per
dire
basta
Чтобы
сказать
"хватит"
A
chi
pensa
che...
sai,
Тем,
кто
думает,
что...
знаешь,
Non
tocca
a
noi
Это
не
наше
дело
Ma
quella
scossa
ti
dirà
che...
Но
этот
толчок
скажет
тебе,
что...
Volto
le
pagine
di
questa
vita
Перелистываю
страницы
этой
жизни
Il
fiore
che
sboccia
in
me
non
è
finita
Распускающийся
во
мне
цветок
не
увянет
Non
resto
indifferente
Я
не
остаюсь
равнодушным
Apro
il
cuore
e
la
mia
mente
Открываю
сердце
и
свой
разум
Non
restare
indifferente
mai
Не
оставайся
равнодушным,
никогда
Tu,
un
uomo
in
più
Ты,
ещё
один
человек
Per
dire
basta
Чтобы
сказать
"хватит"
A
chi
pensa
che...
sai,
Тем,
кто
думает,
что...
знаешь,
Non
tocca
a
noi
Это
не
наше
дело
Ma
a
quella
forza
ti
dirà
che...
Но
эта
сила
скажет
тебе,
что...
Guardo
dentro
gli
occhi
della
gente
Смотрю
в
глаза
людей
Fra
i
mille
colori
della
mente
Среди
тысячи
цветов
разума
Chi
ama
sai
non
resta
indifferente
Кто
любит,
знаешь,
не
остается
равнодушным
Tu,
un
uomo
in
più
Ты,
ещё
один
человек
Per
dire
basta
Чтобы
сказать
"хватит"
A
chi
pensa
che...
sai,
Тем,
кто
думает,
что...
знаешь,
Non
tocca
a
noi
Это
не
наше
дело
Ma
a
quella
forza
che
è
dentro
te...
Но
эта
сила,
что
внутри
тебя...
E'
pace,
è
pace.
Это
мир,
это
мир.
Uh,
Uh,
Uh...
Uh,
Uh,
Uh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Del Freo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.