Le Vibrazioni - Dov'è - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Le Vibrazioni - Dov'è




Dov'è
Where is It
Cerco di capire quello
I try to understand that
Che non so capire
Which I don't know how to understand
Fuori vola polline
Pollen flies outside
E ho creduto fosse neve
And I thought it was snow
E non mi sento contento
And I don't feel happy
Chissà se poi sono io
I wonder if it's me
Quello allo specchio
The one in the mirror
Cerco dai vicini
I ask my neighbors
La mia dose giornaliera
For my daily dose
Di sorrisi ricambiati
Of returned smiles
Per potermi poi sentire
In order to feel myself
Socialmente in pace
Socially at peace
Con il mondo e con il mio quartiere
With the world and with my neighborhood
Chiedimi se dove sto
Ask me if I'm where I am
Sto bene
I'm fine
Se sono felice
If I'm happy
Chiedimi qualsiasi cosa
Ask me anything
Basta che mi dici
Just tell me
Dov'è, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
Where is it, where is it, where is it, where is it, where is it
Dov'è, dov'è
Where is it, where is it
La gioia, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
The joy, where is it, where is it, where is it, where is it, where is it
Dov'è, dov'è, dov'è
Where is it, where is it
Mi chiedo dov'è quel giorno che non sprecherai
I wonder where is that day you won't waste
Il cielo rosso, l'orizzonte
The red sky, the horizon
E l'odio arreso al bene
And the hatred surrendered to good
Dov'è
Where is it
Mi chiedo dov'è
I wonder where it is
Cerco di sentire quello
I try to feel that
Che non so vedere
Which I don't know how to see
La mia solitudine
My loneliness
È sul fondo di un bicchiere
Is at the bottom of a glass
D'acqua che m'inviti a bere
Of water that you invite me to drink
Ho sete di stupore
I'm thirsty for wonder
Mi puoi accontentare?
Can you please me?
Chiedimi se sono fuori posto
Ask me if I'm out of place
In questo posto
In this place
Chiedi tutto basta che qualcuno
Ask everything, just that someone
Mi risponda adesso
Answer me now
Dov'è, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
Where is it, where is it, where is it, where is it, where is it
Dov'è, dov'è, dov'è
Where is it, where is it
La gioia, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
The joy, where is it, where is it, where is it, where is it, where is it
Dov'è, dov'è, dov'è
Where is it, where is it
Mi chiedo dov'è quel giorno che non sprecherai
I wonder where is that day you won't waste
Il cielo rosso, l'orizzonte
The red sky, the horizon
E l'odio arreso al bene
And the hatred surrendered to good
Dov'è
Where is it
Mi chiedo dov'è
I wonder where it is
E rimango già qui, rimango così e
And I stay here already, I stay like this and
E non ci penso più
And I don't think about it anymore
Ho una clessidra ferma al posto del cuore
I have an hourglass stopped at the place of my heart
E un piano alto dove puoi vedere tutto
And a high floor where you can see everything
Rimango così, rimango così e
I stay like this, I stay like this and
E non ci penso più
And I don't think about it anymore
E allora chiedimi se sono fuori posto
So ask me if I'm out of place
In questo posto
In this place
Chiedi tutto basta che qualcuno
Ask everything, just that someone
Mi risponda adesso
Answer me now
Dov'è, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
Where is it, where is it, where is it, where is it, where is it
Dov'è, dov'è
Where is it, where is it
La gioia, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
The joy, where is it, where is it, where is it, where is it, where is it
Dov'è, dov'è
Where is it, where is it
Mi chiedo dov'è quel giorno che non sprecherai
I wonder where is that day you won't waste
Il cielo rosso, l'orizzonte
The red sky, the horizon
E l'odio arreso al bene
And the hatred surrendered to good
Dov'è
Where is it
Mi chiedo dov'è
I wonder where it is
Cerco di capire quello
I try to understand that
Che non so capire
Which I don't know how to understand
Fuori vola polline
Pollen flies outside
Eppure sembra neve
Yet it looks like snow





Авторы: Davide Simonetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.