Текст и перевод песни Le Vibrazioni - Onda
Le
banconote
arrotolate
sotto
al
banco
The
banknotes
rolled
up
under
the
counter
Che
in
qualche
modo
riesce
sempre
ad
ottenere
He
somehow
always
managed
to
obtain
Le
usi
per
soffiare
dentro
il
tuo
bicchiere
You
used
them
to
blow
into
your
glass
Che
è
sempre
pieno
mentre
a
me
tu
dai
il
veleno
That's
always
full
while
you
poison
me
Onda
su
onda
Wave
after
wave
Onda
su
onda
Wave
after
wave
Le
tue
parole
che
son
sempre
state
inutili
Your
words
have
always
been
useless
Eri
seduto
con
la
faccia
saccente
stuprando
i
miei
sogni
You
sat
there
with
your
smug
face,
raping
my
dreams
Ma
ormai
le
cose
son
cambiate
sai
But
things
have
changed
now,
you
see
Preferisco
morire
I'd
rather
die
Perciò
adesso
voglio
dirtelo
in
faccia
coi
vostri
bei
nomi
So
now
I
want
to
say
it
to
your
face,
with
your
fine
names
Ti
pare
giusto
che
come
la
giri
giri
Do
you
think
it's
fair
that
whichever
way
you
spin
it
Ti
gira
sempre
a
tuo
favore
senza
macchia
It
always
turns
out
in
your
favor,
without
a
blemish
Se
la
richiesta
in
fondo
è
solo
ciò
che
conta
If
the
request
is
all
that
matters
in
the
end
Mi
porta
certo
a
non
avere
più
speranza
It
certainly
leads
me
to
have
no
more
hope
Onda
su
onda
Wave
after
wave
Onda
su
onda
Wave
after
wave
Le
tue
parole
che
son
sempre
state
inutili
Your
words
have
always
been
useless
Eri
seduto
con
la
faccia
saccente
stuprando
i
miei
sogni
You
sat
there
with
your
smug
face,
raping
my
dreams
Ma
ormai
le
cose
son
cambiate
sai
But
things
have
changed
now,
you
see
Preferisco
morire
I'd
rather
die
Perciò
adesso
voglio
dirvelo
in
faccia
coi
vostri
bei
nomi
So
now
I
want
to
say
it
to
your
face,
with
your
fine
names
Le
tue
parole
che
son
sempre
state
inutili
Your
words
have
always
been
useless
Eri
seduto
con
la
faccia
saccente
stuprando
i
miei
sogni
You
sat
there
with
your
smug
face,
raping
my
dreams
Ma
ormai
le
cose
son
cambiate
sai
But
things
have
changed
now,
you
see
Preferisco
morire
I'd
rather
die
Perciò
adesso
voglio
dirvelo
in
faccia
coi
vostri
bei
nomi
So
now
I
want
to
say
it
to
your
face,
with
your
fine
names
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCESCO GAZZARA
Альбом
V
дата релиза
09-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.