Le meilleur de la chanson française - Petite Marie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Le meilleur de la chanson française - Petite Marie




Petite Marie
Little Mary
(Chanson de Francis Cabrel)
(Song by Francis Cabrel)
Petite Marie je parle de toi
Little Mary, I speak of you
Parce qu'avec ta petite voix
Because with your little voice
Tes petites manies
Your little habits
Tu as versé sur ma vie
You have poured into my life
Des milliers de roses
A thousand roses
Petite furie je me bats pour toi
Little fury, I fight for you
Pour que dans dix mille ans de ça
So that in ten thousand years from now
On se retrouve à l'abri
We will find ourselves sheltered
Sous un ciel aussi joli
Under a sky as pretty
Que des milliers de roses
As a thousand roses
Je viens du ciel
I come from heaven
Et les étoiles entre elles
And the stars among themselves
Ne parlent que de toi
Speak only of you
Et d'un musicien
And of a musician
Qui fait jouer ses mains
Who plays his hands
Sur un morceau de bois
On a piece of wood
De leur amour
Of their love
Plus bleu que le ciel autour
Bluer than the sky around
Petite Marie je t'attends transi
Little Mary, I am waiting for you, my hands shaking
Sous une tuile de ton toit
Under a tile of your roof
Le vent de la nuit froide
The wind of the cold night
Me renvoie la ballade
Sends me the ballad back
Que j'avais écrite pour toi
That I had written for you
Petite furie tu dis que la vie
Little fury, you say that life
C'est une bague à chaque doigt
Is a ring on every finger
Au soleil de Floride
In the Florida sun
Moi mes poches sont vides
My pockets are empty
Et mes yeux pleurent de froid
And my eyes are crying from the cold
Je viens du ciel
I come from heaven
Et les étoiles entre elles
And the stars among themselves
Ne parlent que de toi
Speak only of you
Et d'un musicien
And of a musician
Qui fait jouer ses mains
Who plays his hands
Sur un morceau de bois
On a piece of wood
De leur amour
Of their love
Plus bleu que le ciel autour
Bluer than the sky around
Dans la pénombre de ta rue
In the dim light of your street
Petite Marie m'entends-tu
Little Mary, can you hear me?
Je n'attends plus que toi pour partir
I am only waiting for you to leave
Dans la pénombre de ta rue
In the dim light of your street
Petite Marie m'entends-tu
Little Mary, can you hear me?
Je n'attends plus que toi pour partir
I am only waiting for you to leave
Je viens du ciel
I come from heaven
Et les étoiles entre elles
And the stars among themselves
Ne parlent que de toi
Speak only of you
Et d'un musicien
And of a musician
Qui fait jouer ses mains
Who plays his hands
Sur un morceau de bois
On a piece of wood
De leur amour
Of their love
Plus bleu que le ciel autour
Bluer than the sky around






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.