Текст и перевод песни Le mele canterine - Natale con i fiocchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natale con i fiocchi
Christmas with all the trimmings
La
neve
è
arrivata
anche
quest'anno
(Ah-ah-ah)
The
snow
has
arrived
again
this
year
(Ah-ah-ah)
Il
suo
manto
tutto
coprirà,
ah
(Ah-ah-ah)
Its
mantle
will
cover
everything,
ah
(Ah-ah-ah)
I
primi
fiocchi
lievi
stan
cadendo
The
first
light
flakes
are
falling
Il
suo
silenzio
tutto
avvolgerà
Its
silence
will
envelop
everything
In
ogni
casa
splende
l'alberello
(Ah-ah-ah)
In
every
house
the
little
tree
shines
(Ah-ah-ah)
Un
fiocco
rosso
infuoca
ogni
cancello
(Ah-ah-ah)
A
red
ribbon
sets
every
gate
ablaze
(Ah-ah-ah)
In
ogni
strada
luci
lampeggianti
Flashing
lights
on
every
street
Nei
bimbi
tutti
i
cuori
trepitanti
Hearts
of
all
the
children
are
trembling
Lieve
lieve
turbina
il
mantello
tutto
bianco
bianco
(Eh-eh)
Lightly,
lightly
swirls
the
white,
white
mantle
(Eh-eh)
Lieve
lieve
il
suo
silenzio
suona
come
un
canto,
canto
(Eh-eh)
Lightly,
lightly
its
silence
sounds
like
a
song,
a
song
(Eh-eh)
Ma
l'albero
piu'
alto
sta
in
piazza
(Ah-ah-ah)
But
the
tallest
tree
is
in
the
square
(Ah-ah-ah)
La
festa
tutt'intorno
già
impazza
(Ah-ah-ah)
The
party
all
around
is
already
raging
(Ah-ah-ah)
Son
gli
ultimi
regali
da
comprare
There
are
last
gifts
to
buy
E
c'è
il
cenone
ancor
da
preparare
And
there's
still
the
dinner
to
prepare
La
neve
è
arrivata
anche
quest'anno
(Ah-ah-ah)
The
snow
has
arrived
again
this
year
(Ah-ah-ah)
E
la
campana
sta
suonando
già,
ah
(Ah-ah-ah)
And
the
bell
is
already
ringing,
ah
(Ah-ah-ah)
La
mezzanotte
dolce
del
Natale
The
sweet
midnight
of
Christmas
Col
suo
calore
il
gelo
scioglierà
With
its
warmth
it
will
melt
the
frost
Lieve
lieve
turbina
il
mantello
tutto
bianco
bianco
(Eh-eh)
Lightly,
lightly
swirls
the
white,
white
mantle
(Eh-eh)
Lieve
lieve
il
suo
silenzio
suona
come
un
canto,
canto
(Eh-eh)
Lightly,
lightly
its
silence
sounds
like
a
song,
a
song
(Eh-eh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Crivellente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.