Текст и перевод песни LeMind - Nuages
J'ai
pas
les
deux
pieds
sur
la
terre
Мои
ноги
не
касаются
земли,
Ça
va
pas
bien
dans
ma
tête
В
моей
голове
творится
хаос,
Un
peu
de
folie
on
my
mind
Немного
безумия
в
моих
мыслях,
Un
peu
de
folie
on
my
mind
Немного
безумия
в
моих
мыслях.
Un
avenir
sans
dessus-dessous
Будущее
вверх
ногами,
Je
meurt
de
vivre,
mais
quand
je
vie
je
souffre
Я
умираю,
чтобы
жить,
но
когда
живу,
я
страдаю.
Probablement
drunk
de
la
veille
Наверное,
пьян
с
прошлого
вечера,
Suis-je
alcoolique
si
la
vie
me
saoule
Я
алкоголик,
если
жизнь
меня
пьянит?
J'serai
l'hôte
de
ma
perte,
comment
m'y
faire
pardonner
Я
буду
причиной
своей
гибели,
как
мне
это
простить?
Des
causes
de
ma
peine
Причины
моей
боли,
J'en
ai
des
dizaines
à
donner
У
меня
их
десятки,
Tu
reposes
en
paix
Ты
покоишься
с
миром,
J'ai
de
la
misère
à
dormir
Мне
трудно
спать.
J'suis
gone,
passez-moi
un
gun
que
je
me
Я
пропал,
дайте
мне
пистолет,
чтобы
я
Agonisé
sous
le
coup
des
efforts
Мучился
под
тяжестью
усилий,
Alcoolisé
j'voyais
flou
vos
décors
Пьяный,
я
видел
ваши
декорации
размытыми,
Vite
arrivé
sur
un
nouveau
départ
Быстро
пришел
к
новому
старту.
Rien
n'semble
assez
durable
pour
qu'j'arrête
de
croire
vos
promesses
Ничто
не
кажется
достаточно
прочным,
чтобы
я
перестал
верить
вашим
обещаниям,
J'ai
besoin
d'souffler
un
nuage
pour
apercevoir
mon
soleil
Мне
нужно
развеять
облако,
чтобы
увидеть
свое
солнце.
J'ai
pas
les
deux
pieds
sur
la
terre
Мои
ноги
не
касаются
земли,
Ça
va
pas
bien
dans
ma
tête
В
моей
голове
творится
хаос,
Un
peu
de
folie
on
my
mind
Немного
безумия
в
моих
мыслях,
Un
peu
de
folie
on
my
mind
Немного
безумия
в
моих
мыслях.
Quelques
coupes
et
puis
j'oublie
tout
Пара
рюмок,
и
я
все
забываю,
Toutes
les
nuits
c'est
la
roue
qui
tourne
Каждую
ночь
колесо
фортуны
вращается,
Une
autre
goutte
sur
ma
joue
qui
coule
Еще
одна
капля
стекает
по
моей
щеке,
Pourquoi
vivre
si
c'est
aussi
court
Зачем
жить,
если
это
так
коротко?
Tu
connais
déjà
le
proverbe
Ты
уже
знаешь
поговорку,
On
est
tout
le
temps
mieux
à
deux
Всегда
лучше
вдвоем,
Combattre
le
mauvais
par
le
mauvais
Бороться
с
плохим
плохим,
Même
dans
mes
poumons
c'est
nuageux
Даже
в
моих
легких
облачно.
Rien
semble
assez
durable
pour
qu'j'arrête
de
croire
vos
promesses
Ничто
не
кажется
достаточно
прочным,
чтобы
я
перестал
верить
вашим
обещаниям,
J'ai
besoin
d'souffler
un
nuage
pour
apercevoir
mon
soleil
Мне
нужно
развеять
облако,
чтобы
увидеть
свое
солнце.
J'ai
pas
les
deux
pieds
sur
la
terre
Мои
ноги
не
касаются
земли,
Ça
va
pas
bien
dans
ma
tête
В
моей
голове
творится
хаос,
Un
peu
de
folie
on
my
mind
Немного
безумия
в
моих
мыслях,
Un
peu
de
folie
on
my
mind
Немного
безумия
в
моих
мыслях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu D'andrade-stead
Альбом
Nuages
дата релиза
19-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.