Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
I've
been
high
Ich
war
high
I've
been
low
Ich
war
down
I've
been
lost
once
before
Ich
war
schon
mal
verloren
I've
been
hot,
I've
been
cold
Ich
war
heiß,
ich
war
kalt
Like
the
pot
on
the
stove
Wie
der
Topf
auf
dem
Herd
I
done
broke
all
the
molds
Ich
habe
alle
Formen
gebrochen
Had
to
change
all
the
codes
Musste
alle
Codes
ändern
That
we
follow
just
to
grow
Denen
wir
folgen,
nur
um
zu
wachsen
Feel
like
I'm
in
control
now
Fühle
mich,
als
wäre
ich
jetzt
in
Kontrolle,
mein
Schatz
Control
now
Kontrolle
jetzt
I'm
in
control
now
Ich
bin
jetzt
in
Kontrolle
Control
now
Kontrolle
jetzt
I'm
in
control
now
Ich
bin
jetzt
in
Kontrolle
Tell
me
what's
really
gone
change
Sag
mir,
was
sich
wirklich
ändern
wird
If
I
don't
try
and
change
my
fate
Wenn
ich
nicht
versuche,
mein
Schicksal
zu
ändern
Wake
up
in
the
morning,
okay
Wache
morgens
auf,
okay
Brush
my
teeth
then
floss
all
day
Putze
meine
Zähne,
benutze
dann
den
ganzen
Tag
Zahnseide
Try
to
keep
that
smile
on
my
face
Versuche,
dieses
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
zu
behalten
But
that's
harder
than
what
they
say
Aber
das
ist
schwerer,
als
sie
sagen
Can't
just
sit
in
my
ways
cuz
then
I
end
up
in
my
way
Kann
nicht
einfach
in
meinen
Gewohnheiten
verharren,
denn
dann
stehe
ich
mir
selbst
im
Weg
And
sometimes
I
got
M
I
A
but
that
don't
mean
I'm
lost
Und
manchmal
bin
ich
verschwunden,
aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
verloren
bin
Just
tryna
find
my
way
at
the
intersection
where
demons
and
angels
cross
Versuche
nur,
meinen
Weg
zu
finden,
an
der
Kreuzung,
wo
sich
Dämonen
und
Engel
treffen
Tell
me
what
it's
really
gone
cost
Sag
mir,
was
es
wirklich
kosten
wird
I
done
had
to
pay
more
dues
than
my
chase
bank
card
Ich
musste
mehr
Gebühren
zahlen
als
meine
Chase-Bankkarte
Plus
I
had
to
think
real
hard
Außerdem
musste
ich
wirklich
scharf
nachdenken
And
bank
on
the
fact
I
was
destined
to
shoot
for
the
stars
Und
darauf
setzen,
dass
ich
dazu
bestimmt
war,
nach
den
Sternen
zu
greifen
See
I
know
of
blood,
sweat,
tears,
and
bruises
that
come
with
scars
Siehst
du,
ich
kenne
Blut,
Schweiß,
Tränen
und
blaue
Flecken,
die
mit
Narben
einhergehen
But
I've
been
building
my
toughness
so
I
don't
really
bruise
too
hard
Aber
ich
habe
meine
Zähigkeit
aufgebaut,
sodass
ich
nicht
wirklich
zu
hart
blaue
Flecken
bekomme
I
done
cruised
in
this
car
Ich
bin
in
diesem
Auto
gefahren
A
smooth
ride
sometimes
have
me
reflect
on
the
flaws
Eine
sanfte
Fahrt
lässt
mich
manchmal
über
die
Fehler
nachdenken
And
the
reflection
off
the
headlights
show
that
the
destination
ain't
far
Und
die
Reflexion
der
Scheinwerfer
zeigt,
dass
das
Ziel
nicht
weit
ist
I
mean
more
or
less
Ich
meine,
mehr
oder
weniger
I've
been
hungry
like
Budapest
Ich
war
hungrig
wie
Budapest
Sometimes
too
good
at
hiding
my
fears
round
here
looking
round
like
who
depressed
Manchmal
zu
gut
darin,
meine
Ängste
zu
verbergen,
schaue
mich
hier
um,
als
ob
wer
depressiv
wäre
Ain't
no
use
in
holding
back
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
zurückzuhalten
Only
thing
I
need
is
to
hold
the
bag
Das
Einzige,
was
ich
brauche,
ist,
die
Tasche
zu
halten
Still
that
same
nigga
that
you've
seen
round
here
Bin
immer
noch
derselbe
Typ,
den
du
hier
gesehen
hast
And
still
getting
loud
in
the
cul-de-sac
Und
werde
immer
noch
laut
in
der
Sackgasse
I
mean,
I
mean,
I
mean,
I
mean
Ich
meine,
ich
meine,
ich
meine,
ich
meine
I've
been
high
Ich
war
high
I've
been
low
Ich
war
down
I've
been
lost
once
before
Ich
war
schon
mal
verloren
I've
been
hot,
I've
been
cold
Ich
war
heiß,
ich
war
kalt
Like
the
pot
on
the
stove
Wie
der
Topf
auf
dem
Herd
I
done
broke
all
the
molds
Ich
habe
alle
Formen
gebrochen
Had
to
change
all
the
codes
Musste
alle
Codes
ändern
That
we
follow
just
to
grow
Denen
wir
folgen,
nur
um
zu
wachsen
Feel
like
I'm
in
control
now
Fühle
mich,
als
wäre
ich
jetzt
in
Kontrolle,
mein
Schatz
Control
now
Kontrolle
jetzt
I'm
in
control
now
Ich
bin
jetzt
in
Kontrolle
Control
now
Kontrolle
jetzt
I'm
in
control
now
Ich
bin
jetzt
in
Kontrolle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroyce Jackson
Альбом
COPES
дата релиза
20-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.