LeToya Luckett - Used To - перевод текста песни на немецкий

Used To - LeToya Luckettперевод на немецкий




Used To
Gewohnt
I cannot lie, I cannot lie
Ich kann nicht lügen, ich kann nicht lügen
I notice, I notice
Ich bemerke es, ich bemerke es
You come as no surprise
Du überraschst mich nicht
Cause I get the job done
Denn ich erledige die Arbeit
No pressure, not playing games
Kein Druck, ich spiele keine Spielchen
I know how she moving
Ich weiß, wie sie sich bewegt
It′s clear we don't think the same
Es ist klar, dass wir nicht gleich denken
Anything that he desire I′m doing that
Alles, was du begehrst, tue ich
I don't like to share
Ich teile nicht gern
If she get you, don't hold me back
Wenn sie dich kriegt, halt mich nicht zurück
Don′t compare me to these girls
Vergleich mich nicht mit diesen Mädchen
This is not arrogance baby
Das ist keine Arroganz, Baby
Just being clear
Nur um das klarzustellen
Baby...
Baby...
I put you up on new
Ich zeige dir Neues
Not what you used to
Nicht das, was du gewohnt bist
It′s what you need though
Es ist aber das, was du brauchst
You keep looking
Du suchst weiter
But they not me, no
Aber sie sind nicht ich, nein
For real
Echt jetzt
It's what you need
Es ist das, was du brauchst
Know what you used to
Nicht das, was du gewohnt bist
I′m what you need
Ich bin, was du brauchst
You not used to
Das bist du nicht gewohnt
I show you a love that you need
Ich zeige dir eine Liebe, die du brauchst
I got you
Ich hab dich
Know what you used to
Nicht das, was du gewohnt bist
Not what you used to
Nicht das, was du gewohnt bist
Don't kiss and tell
Ich plaudere nichts aus
Don′t kiss and tell
Ich plaudere nichts aus
Your secrets is safe with me
Deine Geheimnisse sind bei mir sicher
You know me well
Du kennst mich gut
You know me well
Du kennst mich gut
Man, all of these girls is out here
Mann, all diese Mädchen hier draußen
They just imitation
Sie sind nur Imitationen
Just follow my lead
Folge einfach meiner Führung
And I'll show you my dedication
Und ich zeige dir meine Hingabe
Yeah...
Yeah...
I give you something I know you can feel
Ich gebe dir etwas, von dem ich weiß, dass du es fühlen kannst
Even your homies say "Toy you the real"
Sogar deine Kumpels sagen "Toy, du bist die Echte"
You put up the money, and I′ll close the deal
Du legst das Geld hin, und ich mache den Deal perfekt
Storytellers, these girls just be out here just telling lies
Geschichtenerzählerinnen, diese Mädchen hier draußen erzählen nur Lügen
You say you can't handle the glamour, can't feed a lie
Du sagst, du kannst den Glamour nicht ertragen, kannst keine Lüge nähren
Yeah...
Yeah...
I put you up on new (put you up on new)
Ich zeige dir Neues (zeige dir Neues)
Not what you used to (not what you used to)
Nicht das, was du gewohnt bist (nicht das, was du gewohnt bist)
It′s what you need though
Es ist aber das, was du brauchst
Baby, baby, yeah, yeah
Baby, Baby, yeah, yeah
You keep looking (keep looking)
Du suchst weiter (suchst weiter)
But they not me, no (ah no)
Aber sie sind nicht ich, nein (ah nein)
For real
Echt jetzt
It′s what you need (I'm what you need now babe)
Es ist das, was du brauchst (Ich bin, was du jetzt brauchst, Babe)
Know what you used to (know what you used to)
Nicht das, was du gewohnt bist (nicht das, was du gewohnt bist)
I′m what you need (I'm what you need babe)
Ich bin, was du brauchst (Ich bin, was du brauchst, Babe)
You not used to
Das bist du nicht gewohnt
I show you a love that you need (a love that you need)
Ich zeige dir eine Liebe, die du brauchst (eine Liebe, die du brauchst)
I got you (I got you)
Ich hab dich (Ich hab dich)
Know what you used to (know what you used to)
Nicht das, was du gewohnt bist (nicht das, was du gewohnt bist)
Not what you used to
Nicht das, was du gewohnt bist
You used to run around with all those girls
Du bist früher mit all diesen Mädchen rumgelaufen
And all I want is for you to say
Und alles, was ich will, ist, dass du sagst
This where you need to be with me baby
Hier musst du sein, bei mir, Baby
(Right here, right here)
(Genau hier, genau hier)
You been around the world
Du warst um die ganze Welt
But none of them girls
Aber keines dieser Mädchen
Come close to what you got with me baby
Kommt an das heran, was du mit mir hast, Baby
Let me hear you say "Ohhhh"
Lass mich dich "Ohhhh" sagen hören
I show you things
Ich zeige dir Dinge
Let me hear you say "Ohhhh"
Lass mich dich "Ohhhh" sagen hören
I show you things
Ich zeige dir Dinge
I′m what you need
Ich bin, was du brauchst
Right here, right here
Genau hier, genau hier
(Right here, right here)
(Genau hier, genau hier)
I'm what you need
Ich bin, was du brauchst
I′m what you need now, baby
Ich bin, was du jetzt brauchst, Baby
Right here, right here
Genau hier, genau hier
Cause my love is
Denn meine Liebe ist
Right here, right here
Genau hier, genau hier
I'm what you need
Ich bin, was du brauchst
(It's right here, right here)
(Sie ist genau hier, genau hier)
Right here, right here
Genau hier, genau hier
What you need though
Aber das, was du brauchst
Yeah (right here, right here)
Yeah (genau hier, genau hier)
I′m what you need
Ich bin, was du brauchst
Not what you used to
Nicht das, was du gewohnt bist
Right here, right here
Genau hier, genau hier
My love is (right here)
Meine Liebe ist (genau hier)
It′s what you need though
Es ist aber das, was du brauchst





Авторы: Joseph Edward Macklin, Unknown Composer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.