LeToya - Obvious - перевод текста песни на немецкий

Obvious - LeToyaперевод на немецкий




Obvious
Offensichtlich
Have you ever felt like, you the only one in love in your relationship?
Hast du jemals das Gefühl gehabt, dass nur du in deiner Beziehung liebst?
And as hard as it was to let go, you knew it was the best thing for you
So schwer es war loszulassen, du wusstest, es war das Beste für dich
Well that time has come for me, I gotta move on
Jetzt ist diese Zeit für mich gekommen, ich muss weitermachen
You say you wanna get married, but boy are you sure
Du sagst, du willst heiraten, aber Bist, bist du sicher?
Cause there are a couple of issues I refuse to ignore
Denn es gibt einige Probleme die ich nicht ignorieren werde
You say one thing, and you do another
Du sagst eins und tust das andere
And Im realizing you don′t want me on your shoulder
Ich merke, du willst mich nicht an deiner Seite
You think material things is what I need
Du denkst, materielle Dinge brauche ich
But all I ever wanted was you
Doch alles was ich wollte, warst du
Just a little kiss, just a little hug
Nur ein kleiner Kuss, nur eine Umarmung
Now Im realizing that that ain't your kinda love
Jetzt seh ich, das ist nicht deine Liebe
Sometimes we want things
Manchmal wollen wir Dinge
That might not be right for us
Die nicht richtig für uns sind
But when you′re in love
Doch wenn man verliebt ist
You tend to look over the obvious
Übersieht man das Offensichtliche
You're not changing and I know that you love me but
Du änderst dich nicht und ich weiß du liebst mich aber
This thing ain't going the way I planned
Dies läuft nicht wie geplant
Sometimes we want things
Manchmal wollen wir Dinge
That might not be right for us
Die nicht richtig für uns sind
But when you′re in love
Doch wenn man verliebt ist
You tend to look over the obvious
Übersieht man das Offensichtliche
As bad as I want you to stay
So sehr ich dich bleiben lassen will
We can′t keep going on this way
Wir können so nicht weitermachen
Going this way
Auf diesem Weg
Don't think you′re doing me no favors
Denk nicht, du tust mir einen Gefallen
Feeling the need to get on one knee
Indem du auf ein Knie gehen willst
When you know you ain't right baby
Wenn du weißt, du bist nicht richtig, Baby
You wanna make sure Im always around
Du willst sicherstellen, dass ich immer da bin
And with the ring on my finger
Und mit dem Ring an meinem Finger
That means Im on lock down (Ooh No)
Bin ich dann festgesetzt (Ooh Nein)
I see it in your eyes you weren′t (For Sho)
Ich seh in deinen Augen du warst nicht (Wirklich nicht)
There's a good chance you doing some dirt
Die Chance ist groß, dass du was verheimlichst
Cause I don′t wanna be the one
Denn ich will nicht die sein
To make you do something you don't want to
Die dich zwingt, was du nicht willst
Im gonna let you do you
Ich lass dich tun, was du willst
Sometimes we want things
Manchmal wollen wir Dinge
That might not be right for us
Die nicht richtig für uns sind
But when you're in love
Doch wenn man verliebt ist
You tend to look over the obvious
Übersieht man das Offensichtliche
You′re not changing and I know that you love me but
Du änderst dich nicht und ich weiß du liebst mich aber
This thing isn′t going the way I planned
Dies läuft nicht wie geplant
Sometimes we want things
Manchmal wollen wir Dinge
That might not be right for us
Die nicht richtig für uns sind
But when you're in love
Doch wenn man verliebt ist
You tend to look over the obvious
Übersieht man das Offensichtliche
As bad as I want you to stay
So sehr ich dich bleiben lassen will
We can′t keep going on this way
Wir können so nicht weitermachen
Going this way
Auf diesem Weg
See there's a part of me
Schau, da ist ein Teil von mir
That doesn′t want you here with me
Der dich nicht hier bei mir will
That's a part of me
Das ist ein Teil von mir
That wants to stick right with you
Der bei dir bleiben will
But it seems like you dont wanna put up a fight
Aber du scheinst nicht kämpfen zu wollen
And why should I even try?
Warum sollte ich es versuchen?
Sometimes we want things
Manchmal wollen wir Dinge
That might not be right for us
Die nicht richtig für uns sind
But when you′re in love
Doch wenn man verliebt ist
You tend to look over the obvious
Übersieht man das Offensichtliche
You're not changing and I know that you love me but
Du änderst dich nicht und ich weiß du liebst mich aber
This thing isn't going the way I planned
Dies läuft nicht wie geplant
Sometimes we want things
Manchmal wollen wir Dinge
That might not be right for us
Die nicht richtig für uns sind
But when you′re in love
Doch wenn man verliebt ist
You tend to look over the obvious
Übersieht man das Offensichtliche
As bad as I want you to stay
So sehr ich dich bleiben lassen will
We can′t keep going on this way
Wir können so nicht weitermachen
Going this way
Auf diesem Weg





Авторы: Bryan Michael Cox, Dave Young, Letoya Luckett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.