Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
and
live
down
in
the
river
with
me
Komm
und
lebe
unten
im
Fluss
mit
mir
Come
a
little
closer
to
my
lips
Komm
meinen
Lippen
ein
wenig
näher
Later
at
night
we're
talking
dreams
Später
in
der
Nacht
reden
wir
über
Träume
Blow
me
a
kiss
like
a
pebble
on
the
water,
water,
water
Wirf
mir
einen
Kuss
zu
wie
einen
Kieselstein
auf
dem
Wasser,
Wasser,
Wasser
I've
been
watching
you
from
behind
the
mirror
Ich
habe
dich
von
hinter
dem
Spiegel
beobachtet
Looking
right
down
on
me,
looking
right
at
me
Schaust
direkt
auf
mich
herab,
schaust
mich
direkt
an
You
can't
see
me
yet,
through
the
ripples
you
made
Du
kannst
mich
noch
nicht
sehen,
durch
die
Wellen,
die
du
erzeugt
hast
Looking
right
down
on
me,
looking
lost
on
me
Schaust
direkt
auf
mich
herab,
schaust
verloren
auf
mich
While
you're
lying
down
by
the
riverside
Während
du
am
Flussufer
liegst
You
can
tell
me
all,
I'm
oblivion
Kannst
du
mir
alles
erzählen,
ich
bin
die
Vergessenheit
Don't
go
back
from
a
wild
heart
to
a
tamed
life
Kehr
nicht
zurück
von
einem
wilden
Herzen
zu
einem
gezähmten
Leben
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Don't
go
back
hiding
secrets
like
it's
a
weakness
Kehr
nicht
zurück
und
verstecke
Geheimnisse,
als
wäre
es
eine
Schwäche
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Come
and
live
down
in
the
river
with
me
Komm
und
lebe
unten
im
Fluss
mit
mir
Come
a
little
closer
to
my
lips
Komm
meinen
Lippen
ein
wenig
näher
Later
at
night
we're
talking
dreams
Später
in
der
Nacht
reden
wir
über
Träume
Blow
me
a
kiss
like
a
pebble
on
the
water,
water
Wirf
mir
einen
Kuss
zu
wie
einen
Kieselstein
auf
dem
Wasser,
Wasser
Water,
water
Wasser,
Wasser
Come
and
live
down
in
the
river
with
me
Komm
und
lebe
unten
im
Fluss
mit
mir
Come
a
little
closer
to
my
lips
Komm
meinen
Lippen
ein
wenig
näher
Later
at
night
we're
talking
dreams
Später
in
der
Nacht
reden
wir
über
Träume
Blow
me
a
kiss
like
a
pebble
on
the
water,
water,
water
Wirf
mir
einen
Kuss
zu
wie
einen
Kieselstein
auf
dem
Wasser,
Wasser,
Wasser
I've
been
watching
you
from
behind
the
mirror
Ich
habe
dich
von
hinter
dem
Spiegel
beobachtet
Looking
right
down
on
me,
looking
right
at
me
Schaust
direkt
auf
mich
herab,
schaust
mich
direkt
an
You
can't
see
me
yet,
through
the
ripples
you
made
Du
kannst
mich
noch
nicht
sehen,
durch
die
Wellen,
die
du
erzeugt
hast
Looking
right
down
on
me,
looking
lost
on
me
Schaust
direkt
auf
mich
herab,
schaust
verloren
auf
mich
While
you're
lying
down
by
the
riverside
Während
du
am
Flussufer
liegst
You
can
tell
me
all,
I'm
oblivion
Kannst
du
mir
alles
erzählen,
ich
bin
die
Vergessenheit
Don't
go
back
from
a
wild
heart
to
a
tamed
life
Kehr
nicht
zurück
von
einem
wilden
Herzen
zu
einem
gezähmten
Leben
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Don't
go
back
hiding
secrets
like
it's
a
weakness
Kehr
nicht
zurück
und
verstecke
Geheimnisse,
als
wäre
es
eine
Schwäche
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Come
and
live
down
in
the
river
with
me
Komm
und
lebe
unten
im
Fluss
mit
mir
Come
a
little
closer
to
my
lips
Komm
meinen
Lippen
ein
wenig
näher
Later
at
night
we're
talking
dreams
Später
in
der
Nacht
reden
wir
über
Träume
Blow
me
a
kiss
like
a
pebble
on
the
water,
water
Wirf
mir
einen
Kuss
zu
wie
einen
Kieselstein
auf
dem
Wasser,
Wasser
Water,
water
Wasser,
Wasser
You're
thoughts
are
broken,
sprinkled
all
over
me
Deine
Gedanken
sind
zerbrochen,
über
mich
verstreut
Looking
right
down
on
me,
looking
right
at
me
Schaust
direkt
auf
mich
herab,
schaust
mich
direkt
an
In
the
night,
they
shine
like
splinters
of
glass
In
der
Nacht
leuchten
sie
wie
Glassplitter
Looking
right
down
on
me,
looking
lost
on
me
Schaust
direkt
auf
mich
herab,
schaust
verloren
auf
mich
I'm
the
other
girl,
at
the
right
time
Ich
bin
das
andere
Mädchen,
zur
rechten
Zeit
You
can
tell
me
all,
I'm
oblivion
Du
kannst
mir
alles
erzählen,
ich
bin
die
Vergessenheit
Don't
go
back
from
a
wild
heart
to
a
tamed
life
Kehr
nicht
zurück
von
einem
wilden
Herzen
zu
einem
gezähmten
Leben
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Don't
go
back
hiding
secrets
like
it's
a
weakness
Kehr
nicht
zurück
und
verstecke
Geheimnisse,
als
wäre
es
eine
Schwäche
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Come
into
the
deep
with
me
Komm
mit
mir
in
die
Tiefe
Come
and
live
down
in
the
river
with
me
Komm
und
lebe
unten
im
Fluss
mit
mir
Come
a
little
closer
to
my
lips
Komm
meinen
Lippen
ein
wenig
näher
Later
at
night
we're
talking
dreams
Später
in
der
Nacht
reden
wir
über
Träume
Blow
me
a
kiss
like
a
pebble
on
the
water
Wirf
mir
einen
Kuss
zu
wie
einen
Kieselstein
auf
dem
Wasser
Come
and
live
down
in
the
river
with
me
Komm
und
lebe
unten
im
Fluss
mit
mir
Come
a
little
closer
to
my
lips
Komm
meinen
Lippen
ein
wenig
näher
Look
into
eyes
and
trust
in
me
Schau
mir
in
die
Augen
und
vertrau
mir
Blow
me
a
kiss
like
a
pebble
on
the
water
Wirf
mir
einen
Kuss
zu
wie
einen
Kieselstein
auf
dem
Wasser
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Stay
here
with
me
Bleib
hier
bei
mir
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Gaillard, Emma Carina Lauwers
Альбом
River
дата релиза
18-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.