Текст и перевод песни Lea Salonga - Disney Medley
I
have
often
dreamed
Я
часто
видел
сны
Of
a
far
off
place
Из
далекого
места
Where
a
hero's
welcome
Где
герою
рады
Would
be
waiting
for
me
Будет
ждать
меня
Where
the
crowds
will
cheer
Где
толпы
будут
приветствовать
When
they
see
my
face
Когда
они
увидят
мое
лицо
And
a
voice
keeps
saying
И
голос
продолжает
говорить
This
is
where
I'm
meant
to
be
Это
то
место,
где
я
должен
быть
I'll
be
there
someday
Когда-нибудь
я
буду
там
I
can
go
the
distance
Я
могу
пройти
это
расстояние
I
will
find
my
way
Я
найду
свой
путь
If
I
can
be
strong
Если
я
смогу
быть
сильным
I
know
ev'ry
mile
Я
знаю
каждую
милю
Will
be
worth
my
while
Это
будет
стоить
моего
времени
When
I
go
the
distance
Когда
я
преодолеваю
расстояние
I'll
be
right
where
I
belong
Я
буду
там,
где
мне
самое
место
Down
an
unknown
road
Вниз
по
неизвестной
дороге
To
embrace
my
fate
Принять
свою
судьбу
Though
the
road
may
wander
Хотя
дорога
может
блуждать
It
will
lead
me
to
you
Это
приведет
меня
к
тебе
And
a
thousand
years
И
тысячу
лет
Would
be
worth
the
wait
Стоило
бы
подождать
It
may
take
a
lifetime
Это
может
занять
целую
жизнь
But
somehow
I'll
see
it
through
Но
так
или
иначе
я
доведу
это
до
конца
And
I
won't
look
back
И
я
не
буду
оглядываться
назад
I
can
go
the
distance
Я
могу
пройти
это
расстояние
And
I'll
stay
on
track
И
я
буду
оставаться
на
верном
пути
No
I
won't
accept
defeat
Нет,
я
не
приму
поражения
It's
an
uphill
slope
Это
крутой
склон
But
I
won't
lose
hope
Но
я
не
потеряю
надежду
Till
I
go
the
distance
Пока
я
не
пройду
это
расстояние
And
my
journey
is
complete
И
мое
путешествие
завершено
Come
stop
your
crying,
it
will
be
all
right
Перестань
плакать,
все
будет
хорошо.
Just
take
my
hand,
hold
it
tight
Просто
возьми
меня
за
руку,
держи
ее
крепко
I
will
protect
you
from
all
around
you
Я
буду
защищать
тебя
от
всего,
что
тебя
окружает
I
will
be
here
dont
you
cry
Я
буду
здесь,
не
плачь
And
youll
be
in
my
heart
И
ты
будешь
в
моем
сердце
Yes,
youll
be
in
my
heart
Да,
ты
будешь
в
моем
сердце
From
this
day
on
С
этого
дня
и
впредь
Now
and
forever
more
Сейчас
и
навсегда
больше
Dont
listen
to
them,
cause
what
do
they
know
Не
слушай
их,
потому
что
что
они
знают
We
need
each
other,
to
have
and
to
hold
Мы
нуждаемся
друг
в
друге,
чтобы
обладать
и
удерживать
Theyll
see
in
time,
I
know
Со
временем
они
все
поймут,
я
знаю
When
destiny
calls
you,
you
must
be
strong
Когда
судьба
зовет
тебя,
ты
должен
быть
сильным
I
may
not
be
with
you,
but
you
gotta
hold
on
Может,
я
и
не
с
тобой,
но
ты
должен
держаться
Theyll
see
in
time,
I
know
Со
временем
они
все
поймут,
я
знаю
Well
show
them
together
cuz...
Давай
покажем
их
вместе,
потому
что...
Youll
be
in
my
heart
Ты
будешь
в
моем
сердце
Believe
me,
youll
be
in
my
heart
Поверь
мне,
ты
будешь
в
моем
сердце
Ill
be
there
from
this
day
on
Я
буду
там
с
этого
дня
и
впредь
Now
and
forever
more
Сейчас
и
навсегда
больше
Youll
be
in
my
heart
Ты
будешь
в
моем
сердце
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
говорят
Youll
be
here
in
my
heart
Ты
будешь
здесь,
в
моем
сердце
Look
at
me
Посмотри
на
меня
I
will
never
pass
for
a
perfect
bride
Я
никогда
не
сойду
за
идеальную
невесту
Or
a
perfect
daughter
Или
идеальной
дочерью
Can
it
be
I'm
not
meant
to
play
this
part?
Может
быть,
мне
не
суждено
играть
эту
роль?
Now
I
see
that
if
I
were
to
truly
to
be
myself
Теперь
я
вижу,
что
если
бы
я
действительно
был
самим
собой
I
would
break
my
family's
heart
Я
бы
разбил
сердце
своей
семье
Who
is
that
girl
I
see
staring
straight
back
at
me?
Кто
эта
девушка,
которую
я
вижу,
смотрящей
прямо
на
меня?
Why
is
my
reflection
someone
I
don't
know?
Почему
мое
отражение
- это
кто-то,
кого
я
не
знаю?
Somehow
I
cannot
hide
who
I
am
Почему-то
я
не
могу
скрыть,
кто
я
такой
Though
I've
tried
Хотя
я
пытался
When
will
my
reflection
show
who
I
am
inside?
Когда
мое
отражение
покажет,
кто
я
внутри?
When
will
my
reflection
show
who
I
am
inside?
Когда
мое
отражение
покажет,
кто
я
внутри?
How
I
pray,
Как
я
молюсь,
That
a
time
will
come
I
can
free
myself,
Что
придет
время,
когда
я
смогу
освободиться,
And
meet
their
expectations
И
оправдать
их
ожидания
I'll
discover
some
way
to
free
myself,
and
to
make
my
family
proud
Я
найду
какой-нибудь
способ
освободиться
и
заставить
свою
семью
гордиться
мной
They
want
a
docile
lamb,
noone
knows
who
I
am
Им
нужен
послушный
ягненок,
никто
не
знает,
кто
я
такой
Must
there
be
a
secret
me
I'm
forced
to
hide?
Должен
ли
быть
какой-то
секрет
во
мне,
который
я
вынужден
скрывать?
Must
I
pretend
that
I'm
someone
else,
for
all
time
Должен
ли
я
притворяться,
что
я
кто-то
другой,
навсегда
When
will
my
reflection
show
who
I
am
inside?
Когда
мое
отражение
покажет,
кто
я
внутри?
When
will
my
reflection
show
who
I
am
inside?
Когда
мое
отражение
покажет,
кто
я
внутри?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, David Zippel, Matthew Wilder, Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.