Текст и перевод песни Lea Salonga - Dream Again
I'm
going
up
and
down
each
day
Я
поднимаюсь
и
опускаюсь
каждый
день.
My
thoughts
just
keep
on
spinning
Мои
мысли
продолжают
крутиться.
Like
an
endless
ferris-wheel
Как
бесконечное
колесо
обозрения.
When
will
the
chaos
fade
away?
Когда
исчезнет
хаос?
Feeling
all
alone
together
Чувствуя
себя
совсем
одиноким
вместе
Searching
for
a
way
to
heal
В
поисках
способа
исцеления
I
picture
you
outside
my
door
Я
представляю
тебя
за
своей
дверью.
Can't
wait
to
throw
it
open
wide
Не
могу
дождаться,
чтобы
распахнуть
ее
настежь.
Bring
you
back
inside
Вернуть
тебя
обратно
When
can
I
sing
for
you
once
more?
Когда
я
смогу
спеть
для
тебя
еще
раз?
I
miss
the
music
and
the
crowd
Я
скучаю
по
музыке
и
толпе.
I
wanna
live
out
loud
Я
хочу
жить
вслух
My
heart's
been
holding
out
so
long
Мое
сердце
так
долго
держалось.
That
we
will
be
together
once
again
Что
мы
снова
будем
вместе.
Let's
fill
the
silence
with
a
song
Давай
наполним
тишину
песней.
Our
melody
will
live
to
softened
Наша
мелодия
будет
жить,
чтобы
смягчиться.
It's
time
to
dream
again
Пришло
время
снова
мечтать.
When
you
have
wings
you
need
to
fly
Когда
у
тебя
есть
крылья,
тебе
нужно
летать.
But
I've
been
grounded
by
this
winter
Но
я
был
наказан
этой
зимой.
Growing
restless
day
by
day
С
каждым
днем
становится
все
беспокойнее.
The
sun
will
rise
and
so
will
I
Солнце
взойдет,
и
я
тоже.
From
way
up
here
Отсюда,
с
высоты
...
The
things
I
fear
will
slowly
melt
away
То,
чего
я
боюсь,
будет
медленно
таять.
I
hear
the
songbird
so
much
more
Я
слышу
певчую
птицу
гораздо
чаще.
The
day
is
breaking
clear
now
День
становится
ясным.
You
are
near
now
Теперь
ты
рядом.
Maybe
we're
stronger
than
before
Может
быть,
мы
сильнее,
чем
раньше.
Your
light
has
been
a
gift
to
me
Твой
свет
был
для
меня
даром.
It's
lifted
me
again
Это
снова
подняло
меня.
My
heart's
been
holding
out
so
long
Мое
сердце
так
долго
держалось.
That
we
will
be
together
once
again
Что
мы
снова
будем
вместе.
Let's
fill
the
silence
with
a
song
Давай
наполним
тишину
песней.
Our
melody
will
live
to
softened
Наша
мелодия
будет
жить,
чтобы
смягчиться.
It's
time
to
dream
again
Пришло
время
снова
мечтать.
It's
time
to
dream
again
(my
friend)
Пришло
время
снова
мечтать
(мой
друг).
It's
time
to
dream
again
Пришло
время
снова
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blair Bodine, Daniel Edmonds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.