Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallin' / I Still Believe in Love
Fallin' / I Still Believe in Love
I′m
afraid
to
fly
Ich
habe
Angst
zu
fliegen
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
I′m
jealous
of
the
people
who
Ich
beneide
die
Menschen,
die
Are
not
afraid
to
die
Keine
Angst
vorm
Sterben
haben
It's
just
that
I
recall
Es
ist
nur,
dass
ich
mich
erinnere
Back
when
I
was
small
Als
ich
noch
klein
war
Someone
promised
that
they'd
catch
me
Jemand
versprach,
mich
aufzufangen
And
then
they
let
me
fall
Und
dann
ließ
er
mich
fallen
And
now
I′m
fallin′
Und
jetzt
falle
ich
Fallin'
fast
again
Schnell
wieder
in
die
Tiefe
Why
do
I
always
take
a
fall
Warum
stürze
ich
immer
wieder
When
I
fall
in
love?
Wenn
ich
mich
verliebe?
You′d
think
by
now
I'd
learn
Man
würde
denken,
ich
hätte
gelernt
Play
with
fire,
you
get
burned
Spiel
mit
dem
Feuer
und
du
verbrennst
dich
But
fire
can
be,
oh,
so
warm
Doch
Feuer
kann
so
wärmend
sein
And
that′s
why
I
return
Darum
kehre
ich
zurück
Turn
and
walk
away
Gehen
sollte
ich
jetzt
That's
what
I
should
do
Das
wäre
das
Klügste
My
head
says
go
and
find
the
door
Mein
Verstand
sagt:
Geh
und
such
die
Tür
My
heart
says
I′ve
found
you
Mein
Herz
sagt:
Ich
habe
dich
gefunden
And
now
I'm
fallin'
Und
jetzt
falle
ich
Fallin′
fast
again
Schnell
wieder
in
die
Tiefe
Why
do
I
always
take
a
fall
Warum
stürze
ich
immer
wieder
When
I
fall?
Wenn
ich
falle?
After
all
the
tears
I′ve
cried
Nach
all
den
Tränen,
die
ich
weinte
You'd
think
I
would
give
up
on
love
Würde
man
denken,
ich
gebe
die
Liebe
auf
Get
off
this
line
Steig
aus
dieser
Bahn
But
maybe
I
might
get
it
right
this
time
Doch
vielleicht
schaffe
ich
es
diesmal
richtig
I
was
there
as
passion
turned
to
pain
Ich
war
da,
als
Leidenschaft
zu
Schmerz
wurde
Sunshine
turned
to
rainy
days
Sonnenschein
zu
Regentagen
Yet
here
I
am
Doch
hier
bin
ich
Ready
to
begin
once
again
Bereit,
wieder
von
vorne
zu
beginnen
All
my
life
I′ve
been
a
dreamer
Mein
ganzes
Leben
war
ich
eine
Träumerin
Dreamin'
dreams
that
always
broke
in
two
Träume
träumend,
die
immer
zerbrachen
But
I
still
believe
in
love
Doch
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
And
I
love
believing
Und
ich
liebe
es,
daran
zu
glauben
Maybe
you
can
make
my
dreams
come
true
Vielleicht
kannst
du
meine
Träume
wahr
werden
lassen
Here
content
with
who
I
am
Hier,
zufrieden
mit
mir
selbst
I′m
reachin'
out
my
hand
to
him
Strecke
ich
ihm
meine
Hand
entgegen
Once
again
Ein
weiteres
Mal
At
least
I
know
I′ve
made
myself
a
friend
Wenigstens
weiß
ich,
dass
ich
einen
Freund
gefunden
habe
All
my
life
I've
been
a
dreamer
Mein
ganzes
Leben
war
ich
eine
Träumerin
Dreamin'
dreams
that
never
quite
came
true
Träume
träumend,
die
nie
ganz
wahr
wurden
But
I
still
believe
in
love
Doch
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
And
I
love
believing,
I′ll
keep
on
dreaming
Und
ich
liebe
es,
daran
zu
glauben,
ich
träume
weiter
Because
I
still
believe
in
love
Denn
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
I
still
believe
in
love
Ich
glaube
noch
an
die
Liebe
I
still
believe
in
love
Ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Post
Saigon,
post
Les
Mis
Nach
Saigon,
nach
Les
Mis
Post
tragic
lovestruck
female
characters
who
die
on
stage
Nach
tragischen,
liebeskranken
Frauenrollen,
die
auf
der
Bühne
sterben
I
found
myself
in
L.A.
with
Flower
Drum
Song
Fand
ich
mich
in
L.A.
wieder
mit
Flower
Drum
Song
And
this
is
where
I
meet
Rob
Und
hier
traf
ich
Rob
He′s
the
cousin
of
one
of
the-
Er
ist
der
Cousin
einer
der-
Yes,
he's
here
but
okay,
let′s
not
call
attention
to
that
Ja,
er
ist
hier,
aber
okay,
lenken
wir
nicht
die
Aufmerksamkeit
darauf
Anyway,
can
we
come
back
to
me
now?
Können
wir
jetzt
zu
mir
zurückkommen?
Okay,
let
me
rewind
Okay,
lassen
Sie
mich
zurückspulen
I
found
myself
in
L.A.
with
Flower
Drum
Song
Fand
ich
mich
in
L.A.
wieder
mit
Flower
Drum
Song
And
this
is
where
I
meet
Rob
Und
hier
traf
ich
Rob
He's
the
cousin
of
one
of
the
dancers
in
the
show
Er
ist
der
Cousin
einer
der
Tänzerinnen
in
der
Show
Her
name
is
Christine
Ihr
Name
ist
Christine
It
took
her
a
few
introductions
before
Rob
and
I
started
going
out
Es
dauerte
einige
Versuche,
bis
Rob
und
ich
uns
trafen
The
first
time
she
tried,
I
was
still
in
a
relationship
Beim
ersten
Mal
war
ich
noch
in
einer
Beziehung
Second
time
she
tried,
it
was
a
week
after
the
breakup
Beim
zweiten
Mal
war
es
eine
Woche
nach
der
Trennung
Third
time
she
tried,
she
said,
"Oh,
do
you
remember
my
cousin
Rob?"
Beim
dritten
Mal
sagte
sie:
"Erinnerst
du
dich
an
meinen
Cousin
Rob?"
There
was
beer
Es
gab
Bier
Actually
there
were
a
couple
of
beers
Eigentlich
ein
paar
Biere
It
may
have
impaired
my
vision
Vielleicht
hat
das
mein
Urteilsvermögen
getrübt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carole Bayer Sager, Marvin Hamlisch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.