Lea Salonga - The Journey - перевод текста песни на немецкий

The Journey - Lea Salongaперевод на немецкий




The Journey
Die Reise
Half the world is sleeping
Die halbe Welt schläft
Half the world's awake
Die halbe Welt ist wach
Half can hear their hearts beat
Die Hälfte kann ihr Herz schlagen hören
Half just hear them break
Die Hälfte hört es nur brechen
I am but a traveler, in most every way
Ich bin nur eine Reisende, in fast jeder Hinsicht
Ask me what you want... to know
Frag mich, was du wissen willst...
What a journey it has been
Was für eine Reise das war
And the end is not in sight
Und das Ende ist nicht in Sicht
But the stars are out tonight
Aber die Sterne sind heute Nacht draußen
And they're bound to guide my way
Und sie werden meinen Weg sicher leiten
When they're shining on my life
Wenn sie auf mein Leben scheinen
I can see a better day
Kann ich einen besseren Tag sehen
I won't let the darkness in
Ich werde die Dunkelheit nicht hereinlassen
What a journey it has been.
Was für eine Reise das war.
I have been to sorrow
Ich habe Kummer erlebt
I have been to bliss
Ich habe Glückseligkeit erlebt
Where I'll be tomorrow
Wo ich morgen sein werde
I can only guess
Kann ich nur raten
Through the darkest desert
Durch die dunkelste Wüste
Through the deepest snow
Durch den tiefsten Schnee
Forward always forward, I go.
Vorwärts, immer vorwärts, gehe ich.
What a journey it has been
Was für eine Reise das war
And the end is not in sight
Und das Ende ist nicht in Sicht
But the stars are out tonight
Aber die Sterne sind heute Nacht draußen
And they're bound to guide my way
Und sie werden meinen Weg sicher leiten
When they're shining on my life
Wenn sie auf mein Leben scheinen
I can see a better day
Kann ich einen besseren Tag sehen
I won't let the darkness in
Ich werde die Dunkelheit nicht hereinlassen
What a journey it has been...
Was für eine Reise das war...
Forward, always forward...
Vorwärts, immer vorwärts...
Onward, always up...
Weiter, immer aufwärts...
Catching every drop of hope
Jeden Tropfen Hoffnung auffangen
In my empty cup
In meinem leeren Becher
What a journey it has been
Was für eine Reise das war
And the end is not in sight
Und das Ende ist nicht in Sicht
But the stars are out tonight
Aber die Sterne sind heute Nacht draußen
And they're bound to guide my way
Und sie werden meinen Weg sicher leiten
When they're shining on my life
Wenn sie auf mein Leben scheinen
I can see a better day
Kann ich einen besseren Tag sehen
I won't let the darkness in
Ich werde die Dunkelheit nicht hereinlassen
What a journey it has been...
Was für eine Reise das war...
What a journey it has been...
Was für eine Reise das war...





Авторы: Julie R. Gold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.