Текст и перевод песни Lea-Won - Drahtseilakt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drahtseilakt
Прогулка по канату
An
manchen
Tagen
will
ich
sterben
В
некоторые
дни
я
хочу
умереть
An
and'ren
will
ich
leben
В
другие
– жить
An
den
meisten
wart
ich
noch
ab
В
большинстве
же
я
просто
жду
Irgendwas
wird
sich
ergeben
Что-нибудь
да
случится
Irgendwer
wird
sich
ergeben
Кто-нибудь
да
появится
Ich
weiß
nur:
Ich
werd
es
nicht
sein
Я
знаю
лишь
одно:
это
буду
не
я
Vielleicht
schweb
ich
noch,
doch
fall
schon
Может,
я
ещё
парю,
но
уже
падаю
Und
hoff
dabei
noch
auf
'nen
Glücksfall
И
всё
ещё
надеюсь
на
счастливый
случай
Was
ich
hier
so
tu?
Ich
sitz
halt
herum
Что
я
тут
делаю?
Да
просто
сижу
Manchmal
läuft
etwas
schief,
aber
nimm's
mir
nicht
krumm
Иногда
что-то
идёт
не
так,
но
не
сердись,
любимый
Ich
bieg's
wieder
g'rade.
Glaub
es
mir,
wie
ich's
sage
Я
всё
исправлю.
Поверь
мне,
как
я
говорю
Notfalls
erfinde
ich
mit
dir
eine
Sprache
В
крайнем
случае,
мы
придумаем
с
тобой
новый
язык
Dieser
Planet
hier
ist
rund.
Ich
sitz
hier
eben
so
rum
Эта
планета
круглая.
Я
просто
сижу
тут
Mein
Rücken
ist
schief,
aber
ich
nehm's
ihm
nicht
krumm
Моя
спина
кривая,
но
я
на
неё
не
сержусь
Ich
mach
mich
gerade
- glaub
mir
das,
wenn
ich's
sage
Я
выпрямляюсь
– поверь
мне,
когда
я
говорю
Notfalls
benutzen
wir
dazu
eine
andere
Sprache
В
крайнем
случае,
мы
воспользуемся
другим
языком
An
manchen
Tagen
wollt'
ich
sterben
В
некоторые
дни
я
хотела
умереть
Doch
mittlerweile
will
ich
meistens
leben
Но
теперь
я
чаще
всего
хочу
жить
Ich
wart
ab
jetzt
nie
mehr
ab
Я
больше
никогда
не
буду
ждать
Es
geht
weiter
wie
ich
weitergehe
Всё
идёт
вперёд,
как
и
я
Irgendwas
wird
sich
ergeben
Что-нибудь
да
случится
Ich
bin
gespannt,
wo's
mich
hintreibt
Мне
интересно,
куда
меня
занесёт
Bin
gefallen,
doch
schweb
mittlerweile
Я
падала,
но
теперь
парю
Ein
Drahtseilakt
nach
dem
Glücksfall
Прогулка
по
канату
после
счастливого
случая
Vielleicht
bräuchte
er
paar
Freunde,
oder
ne
Therapeutin
Может
быть,
ему
нужны
друзья
или
психотерапевт
Vielleicht
wär
der
beste
Rat,
dass
er
einfach
wegrenn'n
sollte
Может
быть,
лучший
совет
– просто
убежать
Doch
vielleicht
hat
er
'ne
Haltung
und
- will
noch
bleiben,
um
Но,
может
быть,
у
него
есть
цель
– и
он
хочет
остаться,
чтобы
Irgendwas
zu
tun,
wahrscheinlich
hat
er
mehr
als
nur
einen
Grund
Что-то
сделать,
вероятно,
у
него
есть
больше,
чем
одна
причина
Und
dass
er
ne
Tochter
hat,
das
ist
halt
auch
so
einer
И
то,
что
у
него
есть
дочь
– тоже
одна
из
них
Dann
bleibt
er
lieber
hier
und
weiterhin
Außenseiter
Тогда
он
лучше
останется
здесь
и
продолжит
быть
аутсайдером
Manche
erwähnen,
dass
- er
ein
paar
Probleme
hat
Некоторые
упоминают,
что
у
него
есть
проблемы
Und
dass
ihm
dabei
wohl
kaum
jemand
helfen
kann
И
что
ему
вряд
ли
кто-то
сможет
помочь
An
manchen
Tagen
wollt'
ich
sterben
В
некоторые
дни
я
хотела
умереть
Doch
mittlerweile
will
ich
meistens
leben
Но
теперь
я
чаще
всего
хочу
жить
Ich
wart
ab
jetzt
nie
mehr
ab
Я
больше
никогда
не
буду
ждать
Es
geht
weiter
wie
ich
weitergehe
Всё
идёт
вперёд,
как
и
я
Irgendwas
wird
sich
ergeben
Что-нибудь
да
случится
Ich
bin
gespannt,
wo's
mich
hintreibt
Мне
интересно,
куда
меня
занесёт
Bin
gefallen,
doch
schweb
mittlerweile
Я
падала,
но
теперь
парю
Ein
Drahtseilakt
nach
dem
Glücksfall
Прогулка
по
канату
после
счастливого
случая
Derselbe
wie
früher,
vielleicht
etwas
älter
Тот
же,
что
и
раньше,
возможно,
немного
старше
Und
auch
ich
zieh
mit,
während
die
Zeit
uns
verändert
И
я
тоже
двигаюсь
дальше,
пока
время
меняет
нас
So
viele
Zeichen
und
Ränder
- bleiben
hier
seltsam
Так
много
знаков
и
границ
– остаются
здесь
странными
Doch
zumindest
fühl'n
sich
die
Dämonen
fast
nicht
mehr
fremd
an
Но,
по
крайней
мере,
демоны
кажутся
почти
родными
Ich
bin
noch
so
wie
früher,
nur
weiter
und
älter
Я
всё
та
же,
что
и
раньше,
только
дальше
и
старше
Und
auch
ich
musste
merken,
dass
die
Zeiten
uns
ändern
И
мне
тоже
пришлось
понять,
что
время
меняет
нас
Und
auch
bei
mir
verstecken
sich
sicher
ein
paar
Leichen
im
Keller
И
у
меня,
конечно,
тоже
есть
несколько
скелетов
в
шкафу
Doch
zumindest
ist
davon...
Но,
по
крайней
мере,
из
этого...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lion Hae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.