Текст и перевод песни Lea-Won feat. Stas Luv - Handstand
Zwischen
den
Schienen,
zwischen
den
Masken...
Между
рельсами,
между
масками...
Zwischen
den
Leben,
zwischen
den
Roll'n
Между
жизнями,
между
роллами
Im
Handstand
В
подставке
для
рук
Häng
an
der
Uni,
häng
an
den
Blocks
Виси
в
университете,
виси
на
блоках
Zwischen
den
Studis
und
dem
Gesocks
Между
Studis
и
Gesocks
Sprudel
mit
Shots
versetzt,
Lyrics
im
Kopf
Шипение,
наполненное
выстрелами,
тексты
песен
в
голове
Von
der
Nacht
im
Studio,
doch
ich
muss
zum
Job
С
ночи
в
студии,
но
мне
нужно
на
работу
Erzähl
ich
aus
meiner
Welt,
freuen
sie
sich
über
Mitbringsel
Я
рассказываю
о
своем
мире,
радуюсь
подаркам
Doch
verstehen
nicht
wichtige
Fykkfinger-Blickwinkel
Но
не
понять
важные
Fykkfinger-угол
обзора
Sitz
hinten
im
Bus,
Modus:
ohne
Führerschein
Сиденье
сзади
в
автобусе,
режим:
без
водительских
прав
Trete
Türen
ein,
noch
nie
Klinken
geputzt
Входите
в
двери,
никогда
не
чистили
защелки
Himmelblauer
dichter
Rauch
der
Ottreste
Небо
голубое
густой
дым
Ottreste
Dazwischen
funkelt
eine
Goldkette
Между
ними
сверкает
золотая
цепочка
Das
sind
keine
Prolltexte,
sondern
Lebensgefühl
Это
не
пролонгированные
тексты,
а
чувство
жизни
Keine
Prolltexte,
echtes
Gefühl,
gepresst
in
Vinyl
Никаких
пролонгированных
текстов,
реальное
ощущение,
вдавленное
в
винил
Aber
vielen
fehlt
der
Plattenspieler
Но
многим
не
хватает
проигрывателя
Schwere
Augenlider,
auf
der
Bühne
ohne
Lampenfieber
Тяжелые
веки,
на
сцене
без
ламповой
лихорадки
Auch
mir
sitzt
der
Alltag
tief
in
den
Knochen
У
меня
тоже
повседневная
жизнь
сидит
глубоко
в
костях
Doch
der
Unterschied:
Er
hat
meinen
Willen
nicht
gebrochen
Но
разница
в
том,
что
Он
не
нарушил
моей
воли
Wir
wechseln
zwischen
den
Schienen
- zwischen
den
Masken
Мы
переключаемся
между
рельсами
- между
масками
Gesichter
verwachsen
– bis
sie
uns
passen
Лица
срастаются
– пока
они
нам
не
подойдут
Zwischen
den
Leben
– zwischen
den
Roll'n
Между
жизнями
– между
Roll'n
Zwischen
den
Rissen
geworden
- Hürden
genomm'n
(im
Handstand)
Между
трещинами
стали
- препятствия
геном
(в
стойке
на
руках)
Wir
wechseln
zwischen
den
Schienen
- zwischen
den
Masken
Мы
переключаемся
между
рельсами
- между
масками
Gesichter
verwachsen
– bis
sie
uns
passen
Лица
срастаются
– пока
они
нам
не
подойдут
Zwischen
den
Leben
– zwischen
den
Roll'n
Между
жизнями
– между
Roll'n
In-zwischen
hier
was
geworden.
Fast
das,
was
wir
immer
wollten
В-между
вот
что
стало.
Почти
то,
чего
мы
всегда
хотели
Ich
hänge
mich
auf,
häng
nicht
nur
rum
Я
вешаю
трубку,
а
не
просто
болтаюсь
Hänge
mich
auf
und
es
hat
seinen
Grund
Повесьте
меня,
и
у
этого
есть
причина
Bleibe
hängen
in
Ecken,
an
den
Details
aus
dem
Abseits
Держитесь
за
углы,
за
детали,
которые
выходят
из-за
пределов
Vom
Rande
des
Bahngleises,
doch
im
ewigen
Loop
С
края
железнодорожного
пути,
но
в
вечной
петле
Auf
diesem
Weg
Richtung
Tod
- fühl
ich
mich
noch
На
этом
пути
к
смерти
- я
все
еще
чувствую
Mit
literweise
Mate
und
den
Ergüssen
im
Kopf
С
литровым
мате
и
излияниями
в
голове
Spuck
was
aus,
und
die
meisten
verstehen
nur
Flughafen
Выплюнь
что-нибудь,
и
большинство
поймет
только
аэропорт
Komischer
Vogel,
Sturm
und
Funken
inmitten
der
Странная
птица,
буря
и
искры
среди
Buchhandlung,
krumme
Buchstaben,
in
deren
Richtung
Книжный
магазин,
кривые
буквы,
в
направлении
которых
Ich
paar
Blickwinkel
hinrichte
- dort
wo
Я
направляю
несколько
ракурсов
- туда,
где
Geflüchtete
was
mitbringen
- im
Windschatten
mitfahren
Беглецы
что-то
приносят
- едут
в
тени
ветра
Bereit
um
zu
überhol'n
- Avantgarde,
Salto
ins
Готов
превзойти
авангард,
сальто
в
Risiko
- Lebensmüdes
Lebensgefühl
Риск
- чувство
усталости
от
жизни
Dennoch
ein
Takt,
der
mich
trägt
und
genügt
Тем
не
менее,
одного
такта,
который
несет
меня
и
достаточно
Dennoch
ein
Raster,
das
mich
vor
dem
Ausrasten
bewahrt
Тем
не
менее,
сетка,
которая
спасает
меня
от
волнения
Steh
fast
über
den
Dingen,
aber
nur
dank
des
Spagats
Стойте
почти
над
вещами,
но
только
благодаря
шпаге
Zwischen
Abstand
und
ganz
nah
Между
расстоянием
и
очень
близко
Und
jetzt
schau
mal,
ich
kann
was
А
теперь
посмотри,
я
могу
что-нибудь
Und
jetzt
schau
mal,
ich
mach
das
А
теперь
смотри,
я
сделаю
это
Alle
alle
Arme
bis
zur
Decke,
und
dann
Handstand
Все
все
руки
до
потолка,
а
затем
стойка
на
руках
Wir
wechseln
zwischen
den
Schienen
- zwischen
den
Masken
Мы
переключаемся
между
рельсами
- между
масками
Gesichter
verwachsen
– bis
sie
uns
passen
Лица
срастаются
– пока
они
нам
не
подойдут
Zwischen
den
Leben
– zwischen
den
Roll'n
Между
жизнями
– между
Roll'n
Zwischen
den
Rissen
geworden
- Hürden
genomm'n
(im
Handstand)
Между
трещинами
стали
- препятствия
геном
(в
стойке
на
руках)
Wir
wechseln
zwischen
den
Schienen
- zwischen
den
Masken
Мы
переключаемся
между
рельсами
- между
масками
Gesichter
verwachsen
– bis
sie
uns
passen
Лица
срастаются
– пока
они
нам
не
подойдут
Zwischen
den
Leben
– zwischen
den
Roll'n
Между
жизнями
– между
Roll'n
In-zwischen
hier
was
geworden.
Fast
das,
was
wir
immer
wollten
В-между
вот
что
стало.
Почти
то,
чего
мы
всегда
хотели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lion Hae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.