Текст и перевод песни Lea-Won - Dein Kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kenn
dich
jetzt
schon
lange
und
ich
Я
знаю
тебя
уже
давно
и
Weiß
sogar
noch,
wie
das
damals
war,
als
du
schwanger
wurdest
Даже
помню,
как
это
было
тогда,
когда
ты
узнал,
что
я
беременна
Ich
mein,
ich
war
mittendrin,
und
wir
ham
uns
was
geschwor′n
Я
имею
в
виду,
я
была
в
центре
событий,
и
мы
кое-что
пообещали
друг
другу
Doch
das
alles
kommt
- mir
mittlerweile
voll
vergangen
vor
Но
все
это
кажется
мне
теперь
таким
далеким
Jetzt
bist
du
so
'ne
Erwachsene,
ein
bisschen
älter
Теперь
ты
такой
взрослый,
немного
старше
Doch
an
meiner
Einstellung
wird
das
trotzdem
nicht
viel
ändern
Но
это
все
равно
мало
что
изменит
в
моем
отношении
к
тебе
Schau
mal,
wie
nett
ich
immer
noch
zu
dir
bin
Смотри,
как
я
все
еще
добра
к
тебе
Ich
tu
so
viel
für
dich!
Ich
kümmer
mich
sogar
um
dein
Kind
Я
так
много
делаю
для
тебя!
Я
даже
забочусь
о
твоем
ребенке
Ich
hab
solang
kein
Lied
mehr
geschrieben
Я
так
давно
не
писала
песню
In
dem
es
drum
geht,
dich
noch
zu
lieben.
Ist
doch
cool
und
so,
oder?
В
которой
говорится
о
том,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Круто
же,
да?
Aber
okay,
ich
- versteh,
dass
- es
ein
Problem
ist
Но
ладно,
я
понимаю,
что
это
проблема
Das
Leben
- geht
nicht
- ewig
- Und
das
Ergebnis
ist
Жизнь
не
вечна,
и
вот
результат
Ich
kümmer
mich
um
das,
was
getan
werden
muss
Я
позабочусь
о
том,
что
нужно
сделать
Ich
mein,
ich
weiß,
dass
ich
arbeiten
muss
- ich
erspar
uns
den
Frust
Я
имею
в
виду,
я
знаю,
что
мне
нужно
работать
— я
избавлю
нас
от
разочарования
Ich
mach
aus
Asche
und
Schutt
- Bares
und
kuck
Я
превращу
пепел
и
обломки
в
деньги
и
посмотрю
Dir
und
deiner
Tochter
noch
ein
paar
Jahrelang
zu
Как
ты
и
твоя
дочь
проживете
еще
несколько
лет
Ich
hoff,
dass
es
ihr
gut
geht
Я
надеюсь,
что
у
нее
все
хорошо
Und
dass
alles
irgendwie
läuft
in
dieser
Pubertät
И
что
все
как-то
наладится
в
этой
пубертатной
поре
Und
wenn′s
mal
nicht
so
leicht
ist,
und
ihr
paar
Fragen
habt
- fragt
mich
das
И
если
вдруг
будет
нелегко,
и
у
вас
возникнут
вопросы
— спрашивайте
меня
Ich
als
Mann,
ich
kann
da
was
- erklären,
was
ihr
noch
nicht
so
ganz
verstanden
habt
Я,
как
женщина,
могу
кое-что
объяснить,
чего
вы
еще
не
совсем
понимаете
Gib
mir
dein
Kind
- doch
ein
bisschen
zurück
Верни
мне
своего
ребенка
хотя
бы
ненадолго
Lass
uns
die
Zeit
teil'n
- is
klar,
dass
es
allein
- zu
viel
für
dich
ist
Давай
разделим
время,
понятно
же,
что
одной
тебе
с
этим
слишком
тяжело
Gib
mir
dein
Kind
- doch
ein
bisschen
zurück
Верни
мне
своего
ребенка
хотя
бы
ненадолго
Lass
uns
die
Zeit
teil'n
- is
klar,
dass
es
allein
- zu
viel
für
dich
is
Давай
разделим
время,
понятно
же,
что
одной
тебе
с
этим
слишком
тяжело
Viel
zu
viel
für
dich
ist
Слишком
тяжело
тебе
Und
irgendwie
viel
zu
wenig
für
mich
И
как-то
слишком
мало
мне
Doch
ich
wär
voll
dabei
Но
я
была
бы
полностью
за
Beim
Aufteilen
der
Reproduktionsarbeit
- Ohne
Scheiß!
Разделение
репродуктивного
труда
— без
шуток!
Jetzt
mal
Spaß
bei
Seite
- sexistische
Kack-Scheiße
Теперь
серьезно
— хватит
сексистского
дерьма
Dass
du
dich
mit
dem
Staat
gemeinsam
machst,
und
mir
das
abstreitest
Что
ты
действуешь
заодно
с
государством
и
отказываешь
мне
в
этом
Mich
genauso
zu
kümmern
- wie
all
die
Frau′n
um
die
Kinder
Заботиться
так
же,
как
все
женщины
о
детях
Die
Mütter
- die
zu
viel
zu
Hause
verkümmern
- mit
diesem
Schicksal
Матери,
которые
слишком
чахнут
дома,
с
этой
участью
Werden
sie
draußen
kaum
sichtbar
- in
dieser
Männerwelt
Они
едва
заметны
снаружи
— в
этом
мире
мужчин
Ich
hatte
damals
nie
gedacht,
dass
dir
das
gefällt
Я
никогда
не
думала,
что
тебе
это
понравится
Schwer
enttäuscht,
als
ich
gemerkt
hab,
dass
du
da
mitmachst
Была
сильно
разочарована,
когда
поняла,
что
ты
в
этом
участвуешь
Und
dir
Sonderrechte
einräumst,
nur
weil
du
diese
Muttermilch
hast
И
присваиваешь
себе
особые
права
только
потому,
что
у
тебя
есть
это
грудное
молоко
Nur
weil
du
neun
Monate
ein′
klein'n
Vorsprung
hattest
Только
потому,
что
у
тебя
было
девять
месяцев
форы
Und
die
patriarchale
Ordnung
dann
wohl
doch
irgendwie
in
Ordnung
fandest
И
патриархальный
порядок
тебе,
в
конце
концов,
показался
нормальным
Fakk
it,
ich
hatt′
es
- langsam
- verstanden
- was
es
- heißt,
dass
ich
- ein
Mann
bin
К
черту,
я
наконец-то
поняла,
что
значит
быть
женщиной
Und
trotzdem
dacht'
ich
- wir
machen′s
- zusammen
(No
hetero)
И
все
равно
думала,
что
мы
сделаем
это
вместе
(без
гетеро)
Gib
mir
dein
Kind
- doch
ein
bisschen
zurück
Верни
мне
своего
ребенка
хотя
бы
ненадолго
Lass
uns
die
Zeit
teil'n
- is
klar,
dass
es
allein
- zu
viel
für
dich
ist
Давай
разделим
время,
понятно
же,
что
одной
тебе
с
этим
слишком
тяжело
Gib
mir
dein
Kind
- doch
ein
bisschen
zurück
Верни
мне
своего
ребенка
хотя
бы
ненадолго
Lass
uns
die
Zeit
teil′n
- is
klar,
dass
es
allein
- zu
Давай
разделим
время,
понятно
же,
что
одной
тебе
с
этим
слишком
Viel
für
dich
ist
Тяжело
тебе
Viel
zu
viel
für
dich
ist
Слишком
тяжело
тебе
Und
irgendwie
viel
zu
wenig
für
mich
И
как-то
слишком
мало
мне
Yo,
und
ich
wär
voll
dabei
Йоу,
и
я
была
бы
полностью
за
Beim
Aufteilen
der
Reproduktionsarbeit
- Ohne
Scheiß!
Разделение
репродуктивного
труда
— без
шуток!
Und
damals
als
- du
deiner
Tochter
den
Namen
gabst
И
тогда,
когда
ты
давал
своей
дочери
имя
Da
war
ich
da
- beim
Standesamt
Я
была
там
— в
ЗАГСе
Und
hab
unterschrieben
in
der
И
подписала
в
Spalte:
"Vaterschaft"
- (Ha,
wie
war
das,
ha?)
Графе:
"Материнство"
— (Ха,
как
это
было,
ха?)
Und
ich
weiß,
dass
es
zu
spät
ist
- und
dass
des
der
Weg
ist
И
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно,
и
что
это
тот
путь
Auf
dem
man
sich
nicht
mehr
begegnet
- und
du
des
so
regelst
На
котором
мы
больше
не
встретимся,
и
ты
так
это
решаешь
Und
ich,
ich
mach
aus
meiner
Zeit
das
Beste,
was
ich
grad
machen
kann
А
я,
я
делаю
из
своего
времени
все,
что
могу
сейчас
сделать
Irgendwas,
wozu
meine
Tochter
schön
tanzen
kann
Что-то,
под
что
моя
дочь
сможет
красиво
танцевать
Ich
weiß,
dass
es
zu
spät
ist
- und
dass
des
der
Weg
ist
Я
знаю,
что
уже
слишком
поздно,
и
что
это
тот
путь
Auf
dem
man
sich
nicht
mehr
begegnet
- und
dass
du
des
so
regelst
На
котором
мы
больше
не
встретимся,
и
что
ты
так
это
решаешь
Auch
wenn
ich
da
wenig
zu
lachen
hab
- mach
ich
das
Даже
если
мне
тут
мало
что
смешно,
я
делаю
то
Was
ich
grad
- machen
kann
Что
я
могу
сейчас
сделать
Hymnen
für
sie,
auf
die
meine
Tochter
dann
tanzen
kann
Гимны
для
нее,
под
которые
моя
дочь
сможет
танцевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lion Hae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.