Текст и перевод песни Lea-Won - Der Preis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
viel
hast
du
so?
Und
woher
hast
du
das?
How
much
do
you
have?
And
where
did
you
get
it
from?
Wie
kamst
du
ran?
Wer
hat
für
dich
angeschafft?
How
did
you
get
it?
Who
provided
for
you?
Vor
wem
hast
du
gebuckelt?
Auf
wen
bist
du
getreten?
Who
did
you
work
for?
Who
did
you
step
on?
Was
hast
du
dir
rausgenomm'n?
Wofür
hast
du
dich
hergegeben?
What
did
you
take
for
yourself?
What
did
you
give
yourself
up
for?
Von
wem
unterstützt
- und
umgekehrt
Who
supported
you
- and
vice
versa
Wen
hast
du
mitgezogen?
Und
wen
hast
du
ernährt?
Who
did
you
pull
along?
And
who
did
you
feed?
Wie
oft
dich
selbst
verleugnet,
und
wie
oft
andere?
How
often
did
you
deny
yourself,
and
how
often
others?
Woran
angepasst?
Woran
entlang
gehangelt?
What
did
you
adapt
to?
What
did
you
cling
to?
Wie
schief
gebückt?
Und
wie
tief
gekrochen?
How
crookedly
did
you
bend?
And
how
low
did
you
crawl?
Bist
du
noch
du
oder
wer
bist
du
geworden?
Are
you
still
you
or
who
have
you
become?
Hast
du
nen
g'raden
Rücken?
Wer
muss
dich
g'rade
stützen?
Do
you
have
a
straight
back?
Who
has
to
support
you
straight?
Wer
half
dir
richtig
- ohne
dich
danach
zu
richten?
Who
helped
you
properly
- without
judging
you
afterwards?
Karten
für
dich
gezinkt?
Unterstützen
DICH
die
Deinen?
Cards
stacked
for
you?
Do
your
own
support
YOU?
Würfel
gefallen?
Lassen
sie
dich
mit
entscheiden?
Dice
rolled?
Do
they
let
you
decide?
Weste
rein,
Hände
schmutzig,
nach
all
dem
Staub
und
Schutt
Aufputzen?
Vest
clean,
hands
dirty,
after
all
the
dust
and
debris,
polishing
up?
Wieviel
geschluckt
vorm
Wieder-Ausspucken?
How
much
did
you
swallow
before
spitting
it
back
out?
Wie
hoch
ist
der
Preis?
How
high
is
the
price?
Was
gibst
du
auf?
What
are
you
giving
up?
Wie
tief
ist
der
Fall?
How
deep
is
the
fall?
Und
was
führst
du
aus?
And
what
are
you
carrying
out?
Wie
hoch
ist
der
Preis?
How
high
is
the
price?
Und
was
gibst
du
auf?
And
what
are
you
giving
up?
Wie
tief
ist
der
Fall?
How
deep
is
the
fall?
Und
was
führst
du
aus?
And
what
are
you
carrying
out?
Machst
du
was
dir
jemand
sagt?
Nutzt
du
deine
Arbeitskraft
Do
you
do
what
someone
tells
you?
Do
you
use
your
manpower
Deinen
Tatendrang?
Oder
stehst
noch
an
Warteschlang'n
am
Arbeitsamt?
Your
drive?
Or
are
you
still
standing
in
queues
at
the
employment
office?
Verkaufst
du
deine
Zeit,
deinen
Fleiß
- ohne
zu
oft
auf
die
Uhr
zu
schau'n?
Do
you
sell
your
time,
your
diligence
- without
looking
at
the
clock
too
often?
Hast
du
dich
gut
verkauft?
Did
you
sell
yourself
well?
Machen
and're
was
du
sagst?
- Nutzt
du
dein
Kapital?
Do
others
do
what
you
say?
- Do
you
use
your
capital?
Deinen
Tatendrang?
Oder
wartest
ab,
was
die
Zahlen
sag'n?
Your
drive?
Or
do
you
wait
and
see
what
the
numbers
say?
Kaufst
du
die
Zeit
von
and'ren,
nutzt
ihre
Muskeln,
ihre
Hirne
Do
you
buy
the
time
of
others,
use
their
muscles,
their
brains
Konntest
du
möglichst
sinnvoll
investieren?
Were
you
able
to
invest
as
wisely
as
possible?
Wie
sieht's
aus
mit
dem
Hürdenlaufen
bis
die
Schicht
dann
aus
ist?
How
about
the
hurdle
race
until
the
shift
is
over?
Und
was
geht
in
der
Mittagspause?
And
what
happens
during
your
lunch
break?
Wie
steht
es
um
den
Feierabend
oder
das
Weitermachen?
What
about
quitting
time
or
continuing
to
work?
Zwischen
Freigang
und
Haltungsschaden
Between
free
time
and
postural
damage
Wie
hoch
ist
der
Preis?
How
high
is
the
price?
Was
gibst
du
auf?
What
are
you
giving
up?
Wie
tief
ist
der
Fall?
How
deep
is
the
fall?
Was
führst
du
hier
aus?
What
are
you
carrying
out
here?
Wie
ist
hier
der
Preis?
What
is
the
price
here?
Wie
tief
ist
hier
der
Fall?
How
deep
is
the
fall
here?
Was
führst
du
dafür
aus?
What
are
you
doing
this
for?
Und
wozu
bist
du
bereit?
And
what
are
you
willing
to
do?
Wie
hoch
ist
der
Preis?
How
high
is
the
price?
Was
gibst
du
auf?
What
are
you
giving
up?
Wie
tief
ist
der
Fall?
How
deep
is
the
fall?
Und
was
führst
du
aus?
And
what
are
you
carrying
out?
Wie
hoch
ist
der
Preis?
How
high
is
the
price?
Was
gibst
du
auf?
What
are
you
giving
up?
Wie
tief
ist
der
Fall?
How
deep
is
the
fall?
Und
was
führst
du
aus?
And
what
are
you
carrying
out?
Wie
hoch
ist
der
Preis?
How
high
is
the
price?
Und
was
gibst
du
auf?
And
what
are
you
giving
up?
Wie
tief
ist
der
Fall?
How
deep
is
the
fall?
Und
was
führst
du
aus?
And
what
are
you
carrying
out?
(Lea-Won
und
defoos,
2019)
(Lea-Won
and
defoos,
2019)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lion Hae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.