Текст и перевод песни Lea - Get It Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right
Сделай это правильно
What
have
I
done?
Что
я
наделала?
I
wish
I
could
run,
Я
бы
хотела
убежать,
Away
from
this
ship
going
under
Прочь
от
этого
корабля,
идущего
ко
дну.
Just
trying
to
help
out
everyone
else
Просто
пыталась
помочь
всем,
Now
I
feel
the
weight
of
the
world
is
on
my
shoulders
А
теперь
я
чувствую,
что
тяжесть
мира
лежит
на
моих
плечах.
What
can
you
do
when
your
good
isn't
good
enough
Что
ты
можешь
сделать,
когда
твоих
стараний
недостаточно,
And
all
that
you
touch
tumbles
down?
И
всё,
к
чему
ты
прикасаешься,
рушится?
Cause
my
best
intentions
Ведь
мои
лучшие
намерения
Keep
making
a
mess
of
things,
Продолжают
все
портить.
I
just
wanna
fix
it
somehow
Я
просто
хочу
все
исправить,
But
how
many
times
will
it
take?
Но
сколько
раз
потребуется?
Oh,
how
many
times
will
it
take
for
me
to
get
it
right,
to
get
it
right?
О,
сколько
раз
потребуется,
чтобы
я
сделала
все
правильно,
чтобы
я
сделала
это
правильно?
Can
I
start
again,
with
my
fate
again?
Могу
ли
я
начать
сначала,
со
своей
судьбой?
Cause
I
can't
go
back
and
endure
this
Потому
что
я
не
могу
вернуться
назад
и
пережить
это
снова.
I
just
have
to
stay
and
face
mistakes,
Мне
просто
нужно
остаться
и
взглянуть
в
лицо
ошибкам,
But
if
I
get
stronger
and
wiser,
I'll
get
through
this
Но
если
я
стану
сильнее
и
мудрее,
я
справлюсь
с
этим.
What
can
you
do
when
you're
good
isn't
good
enough?
Что
ты
можешь
сделать,
когда
твоих
стараний
недостаточно,
And
all
that
you
touch
tumbles
down?
И
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
рушится?
Cause
my
best
intentions
keep
making
a
mess
of
things,
Ведь
мои
лучшие
намерения
продолжают
все
портить,
I
just
wanna
fix
it
somehow
Я
просто
хочу
все
исправить,
But
how
many
times
will
it
take?
Но
сколько
раз
потребуется?
Oh,
how
many
times
will
it
take
for
me
to
get
it
right?
О,
сколько
раз
потребуется,
чтобы
я
сделала
все
правильно?
So
I
throw
up
my
fists,
throw
a
punch
in
the
air,
Поэтому
я
поднимаю
кулаки,
бью
кулаком
в
воздух,
And
accept
the
truth
that
sometimes
life
isn't
fair!
И
принимаю
правду,
что
иногда
жизнь
несправедлива!
Yeah,
I'll
send
down
a
wish
and
I'll
send
up
a
prayer
Да,
я
загадаю
желание
и
вознесу
молитву,
And
finally
someone
will
see
how
much
I
care
И,
наконец,
кто-нибудь
увидит,
как
сильно
я
переживаю.
What
can
you
do
when
you're
good
isn't
good
enough?
Что
ты
можешь
сделать,
когда
твоих
стараний
недостаточно,
And
all
that
you
touch
tumbles
down?
И
все,
к
чему
ты
прикасаешься,
рушится?
Cause
my
best
intentions
keep
making
a
mess
of
things,
Ведь
мои
лучшие
намерения
продолжают
все
портить,
I
just
wanna
fix
it
somehow
Я
просто
хочу
все
исправить,
But
how
many
times
will
it
take?
Но
сколько
раз
потребуется?
Oh,
how
many
times
will
it
take
for
me
to
get
it
right?
О,
сколько
раз
потребуется,
чтобы
я
сделала
все
правильно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Einar Anders, Nikki Hassman, Peer Astrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.