Текст и перевод песни Lead - Con Esos Ojos
Con Esos Ojos
С твоими глазами
Je
en
voir
à
travers
tes
yeux
Я
вижу
через
твои
глаза
Tú
sabes
quien
soy
mejor
que
yo
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сама
Sé
contigo
seguro
siempre
voy
С
тобой
я
уверена,
что
всегда
буду
в
безопасности
Algo
cambia
en
mi
corazón
Что-то
меняется
в
моем
сердце
Desde
mi
interior
Изнутри
меня
Cuando
Tú
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Con
esos
ojos
Своими
глазами
Soy
lo
que
Tú
me
digas
Я
та,
кем
ты
меня
считаешь
Es
mi
tesoro
Это
мое
сокровище
Lo
malo
de
mi
vida
ya
fue
Все
плохое
в
моей
жизни
осталось
позади
Todo
por
Ti
yo
lo
cambié
Все
поменяла
ради
тебя
Por
como
Tú
me
miras
Из-за
того,
как
ты
на
меня
смотришь
Con
esos
ojos
Своими
глазами
Todo
cambió
con
tu
mirada
Твой
взгляд
все
изменил
Quiero
serte
honesta
estaba
equivocada
Хочу
быть
честной,
я
ошибалась
Fueron
muchas,
muchas
las
mentiras
Было
много,
много
лжи
Que
me
decían
y
las
creía
Которую
мне
говорили,
и
я
в
нее
верила
Pero
ahora
con
tus
ojos
Но
теперь
с
твоими
глазами
Ya
no
necesito
otros
Мне
больше
не
нужны
другие
Puedo
ver
que
estas
conmigo
Я
вижу,
что
ты
со
мной
Por
eso
te
miro
y
digo
Поэтому
смотрю
на
тебя
и
говорю
Tus
pensamientos
son
más
Твоих
мыслей
больше
Que
la
arena
del
mar,
más
Чем
песка
в
море,
больше
Que
las
luces
del
cielo
Чем
звезд
на
небе
Es
como
tu
amor
eterno
Это
как
твоя
вечная
любовь
Las
palabras
no
existirán
Слова
не
смогут
описать
No
alcanzarán
Не
хватит
их
Para
describir
Чтобы
описать
Todo
lo
que
haces
en
mi
Все,
что
ты
делаешь
со
мной
Cuando
Tú
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Con
esos
ojos
Своими
глазами
Soy
lo
que
Tú
me
digas
Я
та,
кем
ты
меня
считаешь
Es
mi
tesoro
Это
мое
сокровище
Lo
malo
de
mi
vida
ya
fue
Все
плохое
в
моей
жизни
осталось
позади
Todo
por
Ti
yo
lo
cambié
Все
поменяла
ради
тебя
Por
como
Tú
me
miras
Из-за
того,
как
ты
на
меня
смотришь
Con
esos
ojos
Своими
глазами
Antes
no
sabia
quién
era
Раньше
я
не
знала,
кто
я
Si
faltaba
nadie
se
entera
Меня
не
хватало,
но
никто
не
замечал
Como
ser
un
cero
a
la
izquierda
Была
как
ноль
без
палочки
Como
si
yo
nada
valiera
Как
будто
я
ничего
не
стоила
Pero
Tú
me
descubriste
Но
ты
раскрыла
меня
Y
yo
que
estaba
en
ruinas
А
я
была
в
руинах
Dijeron
que
yo
era
una
cosa
perdida
Говорили,
что
я
потерянное
дело
Me
desempolvaste
Ты
отряхнула
меня
от
пыли
Del
olvido
me
sacaste
Вытащила
меня
из
забытья
Dime
una
cosita
sabes
algo
más
Скажи
мне
кое-что,
ты
знаешь
что-то
еще?
Quiero
saber
que
es
lo
que
puedes
pensar
Хочу
знать,
что
ты
думаешь
Quiero
sostenerte
la
mirada
Хочу
смотреть
тебе
в
глаза
En
Ti
tener
la
vista
bien
clavada
Чтобы
мой
взгляд
был
прикован
к
тебе
En
mi
corazón
como
una
fotografía
В
своем
сердце,
как
на
фотографии
Quedar
aquí
los
dos
así
Останемся
здесь
вдвоем
De
noche
y
de
día
Днем
и
ночью
Cuando
Tú
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Con
esos
ojos
Своими
глазами
Soy
lo
que
Tú
me
digas
Я
та,
кем
ты
меня
считаешь
Es
mi
tesoro
Это
мое
сокровище
Lo
malo
de
mi
vida
ya
fue
Все
плохое
в
моей
жизни
осталось
позади
Todo
por
Ti
yo
lo
cambié
Все
поменяла
ради
тебя
Por
como
Tú
me
miras
Из-за
того,
как
ты
на
меня
смотришь
Con
esos
ojos
Своими
глазами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Grito
дата релиза
26-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.