Текст и перевод песни Lead - La Cuenta (feat. Josh Gamez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cuenta (feat. Josh Gamez)
My Account (feat. Josh Gamez)
Esa
vida
mala
a
mi
me
trajo
heridas
My
bad
life
has
caused
me
injuries
Y
también
números
rojos
a
mi
cuenta
And
has
also
put
my
account
in
the
red
Y
hasta
di
mi
vida
por
perdida
And
even
taken
my
life
for
lost
No
es
normal
que
de
la
noche
a
la
mañana
It's
not
normal
that
from
one
day
to
the
next
Me
levante
y
ahora
ya
no
debo
nada
I
rise
up
and
now
I
don't
owe
anything
Alguien
que
me
explique
lo
que
pasa
Someone
explain
to
me
what's
going
on
No
me
sale
la
cuenta
My
account
doesn't
add
up
Que
fue
lo
que
hice
para
que
me
atiendas
What
did
I
do
for
you
to
care
for
me
También
pagaste
Tú
la
deuda
You
also
paid
my
debt
Que
fue
lo
que
hice
para
que
me
quieras
What
did
I
do
for
you
to
love
me
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Y
eso
ya
lo
tengo
claro
yo
And
that's
something
I'm
clear
about
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Tu
no
te
limitas
por
amor
You
don't
limit
yourself
out
of
love
Que
fuera
de
mi
sin
Ti
Where
would
I
be
without
you
No
le
encuentro
sentido
a
nada
I
don't
find
any
point
in
anything
Llegaste
Tú
y
a
mi
vida
le
diste
un
360
You
came
along
and
gave
my
life
a
360
Como
si
nada
As
if
nothing
Y
ahora,
esta
sonrisita
nadie
me
la
quita
And
now,
nobody
is
going
to
take
away
this
little
smile
Cambio
el
enfoque
I'm
changing
my
focus
Hacia
Ti
quedará
mi
vista
My
sight
will
be
set
on
you
Si
todo
va
mal
If
all
goes
well
En
Ti
puedo
confiar
I
can
trust
in
you
No
me
sale
la
cuenta
My
account
doesn't
add
up
Que
fue
lo
que
hice
para
que
me
atiendas
What
did
I
do
for
you
to
care
for
me
También
pagaste
Tú
la
deuda
You
also
paid
my
debt
Que
fue
lo
que
hice
para
que
me
quieras
What
did
I
do
for
you
to
love
me
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Y
eso
ya
lo
tengo
claro
yo
And
that's
something
I'm
clear
about
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Tu
no
te
limitas
por
amor
You
don't
limit
yourself
out
of
love
Vida
mía
que
no
te
daría
My
life
that
I
wouldn't
give
up
Si
Tú
eres
la
curita
que
me
quita
toda
herida
If
you're
the
cure
that
takes
away
all
my
pain
Si
Tú
eres
el
camino
quiero
andar
en
tu
avenida
If
you're
the
path
I
want
to
walk
on
your
avenue
Si
yo
me
fuera
lejos
lo
mismo
me
daría
If
I
went
far
away
it
would
be
the
same
to
me
Si
fuera
a
Japón
me
sigue
tu
amor
If
I
flew
to
Japan
your
love
would
follow
me
Si
volara
a
Madrid
sigues
junto
a
mi
If
I
flew
to
Madrid
you'd
still
be
by
my
side
No
importa
el
lugar,
ni
mi
condición
The
place
or
my
condition
doesn't
matter
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
Ti
You
have
me,
I
have
you
Yo
no
sé
de
mucho
pero
sé
que
Tú
me
amas
I
don't
know
much
but
I
know
that
you
love
me
Y
que
la
distancia
nunca,
nunca
nos
separa
And
that
the
distance
never,
ever
separates
us
Yo
no
sé
de
mucho
pero
sé
que
Tú
me
amas
I
don't
know
much
but
I
know
that
you
love
me
Y
que
la
distancia
nunca,
nunca
nos
separa
And
that
the
distance
never,
ever
separates
us
No
me
sale
la
cuenta
My
account
doesn't
add
up
Que
fue
lo
que
hice
para
que
me
atiendas
What
did
I
do
for
you
to
care
for
me
También
pagaste
Tú
la
deuda
You
also
paid
my
debt
Que
fue
lo
que
hice
para
que
me
quieras
What
did
I
do
for
you
to
love
me
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Y
eso
ya
lo
tengo
claro
yo
And
that's
something
I'm
clear
about
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Tu
no
te
limitas
por
amor
You
don't
limit
yourself
out
of
love
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Y
eso
ya
lo
tengo
claro
yo
And
that's
something
I'm
clear
about
Y
es
que
como
Tú
Because
there's
no
one
like
you
Como
Tú
no
hay
dos
Like
you
there
are
no
two
Tu
no
te
limitas
por
amor
You
don't
limit
yourself
out
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Grito
дата релиза
26-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.