Текст и перевод песни Lead - Bajo tu mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo tu mano
Под твоей рукой
Veo
tu
gracia
extenderse
Вижу,
как
простирается
твоя
благодать
Me
cubres
con
tu
gran
amor
Ты
покрываешь
меня
своей
великой
любовью
Vivo
confiado
en
tu
casa
Я
живу
уверенно
в
твоем
доме
Sé
que
seguro
aquí
estoy
Знаю,
что
здесь
я
в
безопасности
¿Quién
podrá
hacerme
frente?
Кто
сможет
противостоять
мне?
No
me
dejarás
Ты
меня
не
оставишь
¿Quién
podrá
detenerte?
Кто
сможет
остановить
тебя?
Se
hará
tu
voluntad,
tu
voluntad
Свершится
твоя
воля,
твоя
воля
Dios
de
refugio
y
sustento
Бог
убежища
и
опоры
Roca
de
mi
salvación
Скала
моего
спасения
Vivo
rodeado
y
cubierto
Я
живу
окруженный
и
защищенный
Yo
vivo
seguro
bajo
tu
mano
Я
живу
в
безопасности
под
твоей
рукой
No
temeré
pues
yo
sé,
que
sólo
nunca
estaré
Не
убоюсь,
ведь
я
знаю,
что
один
никогда
не
буду
Yo
voy
a
ver
tu
poder,
tu
mano
me
va
a
sostener
Я
увижу
твою
силу,
твоя
рука
будет
поддерживать
меня
¿Quién
podrá
hacerme
frente?
Кто
сможет
противостоять
мне?
No
me
dejarás
Ты
меня
не
оставишь
¿Quién
podrá
detenerte?
Кто
сможет
остановить
тебя?
Se
hará
tu
voluntad,
tu
voluntad
Свершится
твоя
воля,
твоя
воля
Dios
de
refugio
y
sustento
Бог
убежища
и
опоры
Roca
de
mi
salvación
Скала
моего
спасения
Vivo
rodeado
y
cubierto
Я
живу
окруженный
и
защищенный
Yo
vivo
seguro
bajo
tu
mano
Я
живу
в
безопасности
под
твоей
рукой
Dios
de
refugio
y
sustento
Бог
убежища
и
опоры
Roca
de
mi
salvación
Скала
моего
спасения
Vivo
rodeado
y
cubierto
Я
живу
окруженный
и
защищенный
Yo
vivo
seguro
bajo
tu
mano
Я
живу
в
безопасности
под
твоей
рукой
Estoy
cubierto,
estoy
rodeado
Я
защищен,
я
окружен
Estoy
seguro
bajo
tu
mano
Я
в
безопасности
под
твоей
рукой
Estoy
cubierto,
estoy
rodeado
Я
защищен,
я
окружен
Estoy
seguro
bajo
tu
mano
Я
в
безопасности
под
твоей
рукой
Estoy
cubierto,
estoy
rodeado
Я
защищен,
я
окружен
Estoy
seguro
bajo
tu
mano
Я
в
безопасности
под
твоей
рукой
Estoy
cubierto,
estoy
rodeado
Я
защищен,
я
окружен
Estoy
seguro
bajo
tu
mano
Я
в
безопасности
под
твоей
рукой
(Bajo
tu
mano
estoy
seguro)
(Под
твоей
рукой
я
в
безопасности)
Dios
de
refugio
y
sustento
Бог
убежища
и
опоры
Roca
de
mi
salvación
Скала
моего
спасения
Vivo
rodeado
y
cubierto
Я
живу
окруженный
и
защищенный
Yo
vivo
seguro
bajo
tu
mano
Я
живу
в
безопасности
под
твоей
рукой
Dios
de
refugio
y
sustento
Бог
убежища
и
опоры
Roca
de
mi
salvación
Скала
моего
спасения
Vivo
rodeado
y
cubierto
Я
живу
окруженный
и
защищенный
Yo
vivo
seguro
bajo
tu
mano
Я
живу
в
безопасности
под
твоей
рукой
Dios
de
refugio
y
sustento
Бог
убежища
и
опоры
Roca
de
mi
salvación
Скала
моего
спасения
Vivo
rodeado
y
cubierto
Я
живу
окруженный
и
защищенный
Yo
vivo
seguro
bajo
tu
mano
Я
живу
в
безопасности
под
твоей
рукой
(Refugio
y
sustento)
(Убежище
и
опора)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Pablo Quintero, Amilcar Josue Alvizuris Barrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.