Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Intenciones
Meine Absichten
Quiero
serte
honesto
Ich
will
ehrlich
zu
Dir
sein
Aunque
sepas
ya
qué
siento
Auch
wenn
Du
schon
weißt,
was
ich
fühle
Quedarme
descubierto
Mich
offen
zeigen
Ya
no
hay
más
barreras
Es
gibt
keine
Barrieren
mehr
Que
me
alejen
de
Ti
Die
mich
von
Dir
fernhalten
Mis
intenciones
Meine
Absichten
Son
creer
aunque
no
haya
razones
Sind
zu
glauben,
auch
wenn
es
keine
Gründe
gibt
Son
caminar
en
agua
si
Tú
llamas
Sind,
auf
dem
Wasser
zu
gehen,
wenn
Du
rufst
Son
darte
todo
y
regalarte
el
alma
Sind,
Dir
alles
zu
geben
und
Dir
meine
Seele
zu
schenken
Aunque
yo
sé
Obwohl
ich
weiß
Tú
diste
hasta
la
vida
pa'
salvarme
a
mí
Du
gabst
sogar
Dein
Leben,
um
mich
zu
retten
Aun
si
la
regalo
moriste
por
mí
Selbst
wenn
ich
sie
[die
Seele]
verschenke,
starbst
Du
für
mich
Lo
que
yo
pueda
hacer
jamás
te
cambiará
Was
ich
tun
kann,
wird
Dich
niemals
ändern
Las
cosas
de
la
vida
no
te
moverán
Die
Dinge
des
Lebens
werden
Dich
nicht
erschüttern
Si
tú
eres
el
mismo
de
la
tribú
de
Judá
Wenn
Du
derselbe
bist
vom
Stamm
Juda
¿Qué
importa
que
sea
loco
para
los
demás?
Was
macht
es
schon,
wenn
ich
für
die
anderen
verrückt
bin?
Pusiste
la
columna
y
levantaste
el
mar
Du
hast
die
Säule
aufgestellt
und
das
Meer
geteilt
Podrás
hacer
en
mí
cosas
que
nadie
más
Du
kannst
Dinge
in
mir
tun,
die
niemand
sonst
Y
debo
confesarte
que
me
he
vuelto
ya
Und
ich
muss
Dir
gestehen,
dass
ich
schon
einer
De
los
que
llaman
una
y
otra
sin
parar
Von
denen
geworden
bin,
die
immer
wieder
rufen,
ohne
aufzuhören
Aquellos
que
dependen
solo
de
tu
voz
Diejenigen,
die
nur
von
Deiner
Stimme
abhängen
Y
que
el
silencio
llena
más
que
una
canción
Und
für
die
die
Stille
mehr
erfüllt
als
ein
Lied
Mis
intenciones
Meine
Absichten
Son
creer
aunque
no
haya
razones
Sind
zu
glauben,
auch
wenn
es
keine
Gründe
gibt
Son
caminar
en
agua
si
Tú
llamas
Sind,
auf
dem
Wasser
zu
gehen,
wenn
Du
rufst
Son
darte
todo
y
regalarte
el
alma
Sind,
Dir
alles
zu
geben
und
Dir
meine
Seele
zu
schenken
Mis
intenciones
Meine
Absichten
Son
creer
aunque
no
haya
razones
Sind
zu
glauben,
auch
wenn
es
keine
Gründe
gibt
Son
caminar
en
agua
si
Tú
llamas
Sind,
auf
dem
Wasser
zu
gehen,
wenn
Du
rufst
Son
darte
todo
y
regalarte
el
alma
Sind,
Dir
alles
zu
geben
und
Dir
meine
Seele
zu
schenken
Aunque
sabes
muy
bien
Auch
wenn
Du
es
sehr
gut
weißt
No
está
demás
decir
Ist
es
nicht
überflüssig
zu
sagen
Que
volvería
a
escogerte
a
ti
Dass
ich
Dich
wieder
wählen
würde
Aunque
sabes
muy
bien
Auch
wenn
Du
es
sehr
gut
weißt
No
está
demás
decir
Ist
es
nicht
überflüssig
zu
sagen
Que
volvería
a
escogerte
a
ti
Dass
ich
Dich
wieder
wählen
würde
Mis
intenciones
Meine
Absichten
Son
creer
aunque
no
haya
razones
Sind
zu
glauben,
auch
wenn
es
keine
Gründe
gibt
Son
caminar
en
agua
si
Tú
llamas
Sind,
auf
dem
Wasser
zu
gehen,
wenn
Du
rufst
Son
darte
todo
y
regalarte
el
alma
Sind,
Dir
alles
zu
geben
und
Dir
meine
Seele
zu
schenken
Larara-larara-lailai
Larara-larara-lailai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.