Lead - Umieram - перевод текста песни на немецкий

Umieram - Leadперевод на немецкий




Umieram
Ich sterbe
Kurwa umieram, więc nie mam uczuć wcale
Verdammt, ich sterbe, also habe ich überhaupt keine Gefühle
To nie była moja winna
Es war nicht meine Schuld
Ja po prostu chciałem, żeby moje dzieci miały lepszą mamę (mame)
Ich wollte einfach, dass meine Kinder eine bessere Mutter haben (Mutter)
W mojej głowie może wybuchnąć prawda
In meinem Kopf könnte die Wahrheit explodieren
Jeśli moja mama odejdzie na zawsze
Wenn meine Mutter für immer geht
Proszę panie boże oby nigdy tak się nie stało
Bitte, lieber Gott, lass das niemals passieren
Nie chce tak żyć
Ich will so nicht leben
W mojej głowie mam miliard myśli
In meinem Kopf habe ich eine Milliarde Gedanken
Czy się zajebać dziś czy jutro, może po jutrze
Ob ich mich heute, morgen oder vielleicht übermorgen umbringe
Wczoraj to zrobiłem mentalnie
Gestern habe ich es mental getan
Więc nadal tu jestem fizycznie
Also bin ich immer noch physisch hier
Nie chce tu być
Ich will nicht hier sein
Sklej pizdę
Halt die Fresse
Bo nadal od pół roku czekam
Weil ich immer noch seit einem halben Jahr warte
raper mi odda jakieś pięć dych
Dass ein Rapper mir etwa fünfzig Euro zurückgibt
Kurwa umieram, więc nie mam uczuć wcale
Verdammt, ich sterbe, also habe ich überhaupt keine Gefühle
To nie była moja winna
Es war nicht meine Schuld
Ja po prostu chciałem, żeby moje dzieci miały lepszą mamę (mame)
Ich wollte einfach, dass meine Kinder eine bessere Mutter haben (Mutter)
Jak pytasz co u mnie się dzieje
Wenn du fragst, was bei mir los ist
To Ci zawsze powiem, że jest
Sage ich dir immer, dass es
Zajebiście, fajnie albo superancko
Verdammt gut, toll oder super läuft
To oznaczam że jest chujowo jak nigdy dotąd
Das bedeutet, dass es beschissener ist als je zuvor
Już znika moje tętno, choć pokażę Ci nasze piekło
Mein Puls verschwindet schon, obwohl ich dir unsere Hölle zeigen werde
Ja pierdole staram się nie myśleć o tym, że mam problemy w głowie
Verdammt, ich versuche, nicht darüber nachzudenken, dass ich Probleme im Kopf habe
Chyba już kończę
Ich glaube, ich höre schon auf
Przepraszam, że jestem nie powinnaś mnie znać
Entschuldige, dass ich existiere, du solltest mich nicht kennen
Tak bardzo chce się przytulić, że chyba
Ich möchte dich so sehr umarmen, dass ich mir wahrscheinlich
Podetnę sobie gardło
Die Kehle durchschneiden werde
Już to raz zrobiłem, było mi dobrze
Ich habe es schon einmal getan, es ging mir gut
Teraz jest lepiej
Jetzt ist es besser
O ja pierdole
Ach, du Scheiße
Kurwa umieram, więc nie mam uczuć wcale
Verdammt, ich sterbe, also habe ich überhaupt keine Gefühle
To nie była moja winna
Es war nicht meine Schuld
Ja po prostu chciałem, żeby moje dzieci miały lepszą mamę (mame)
Ich wollte einfach, dass meine Kinder eine bessere Mutter haben (Mutter)
Nie chce cię znać, to nie o tobie
Ich will dich nicht kennen, es geht nicht um dich
Tylko o niej
Sondern um sie
Wypierdalaj proszę
Hau bitte ab





Авторы: Guy Beats, Mateusz Seifert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.