Lead feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Kim Richards, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko - Tu Paz (feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Un Corazón, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel Rodriguez EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lead feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Kim Richards, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko - Tu Paz (feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Un Corazón, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel Rodriguez EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko)




Tu Paz (feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Un Corazón, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel Rodriguez EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko)
Твой покой (совместно с Cash Luna, Lowsan Melgar, Un Corazón, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel Rodriguez EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko)
¡Hola! ¿Cómo estás?
Привет! Как ты?
que estás al tanto de todo lo que está pasando en el mundo
Знаю, ты в курсе всего, что происходит в мире.
Mi oración es que estés seguro
Я молюсь, чтобы ты была в безопасности.
Que estás bien acompañado
Чтобы ты была в хорошей компании.
Y que su presencia siempre irá contigo
И чтобы Его присутствие всегда было с тобой.
Eres el padre que cuida a los suyos
Он - Отец, который заботится о своих.
nunca pierdes de vista a ninguno
Он никогда не упускает никого из виду.
El que no falta en momentos tan duros
Тот, кто не покидает в трудные минуты.
ves individuos pero amas al mundo
Он видит отдельных людей, но любит весь мир.
Me libras de todo peligro oculto
Он избавляет меня от всякой скрытой опасности.
No tengo miedo al terror nocturno
Я не боюсь ночного ужаса.
que puedo echar todo el miedo en tus hombros
Я знаю, что могу возложить весь свой страх на Его плечи.
La muerte no nos toca porque estás con nosotros
Смерть не коснётся нас, потому что Он с нами.
Me das de tu paz, ahora mi alma no teme
Он даёт мне Свой покой, теперь моя душа не боится.
Vivo a la sombra del que todo lo puede
Я живу в тени Того, кто всё может.
En brazos me envuelves, tus planes me cubren
Он обнимает меня, Его планы укрывают меня.
Somos tus hijos,-- que todos escuchen
Мы - Его дети, пусть все услышат.
Solo un camino y se llama Cristo
Только один путь, и имя ему - Христос.
Creo por fe aunque nunca lo he visto
Я верю по вере, хотя никогда Его не видел.
De todo hay salida si eres quién guía
Из любой ситуации есть выход, если Он - мой проводник.
Dios es real para el que ni creía
Бог реален даже для тех, кто не верил.
A ti me aferro, príncipe de paz
Я держусь за Тебя, Князь мира.
Cordero y león, siempre puedes más
Агнец и Лев, Ты всегда можешь больше.
Enemigos huyen delante de ti
Враги бегут от Тебя.
vas a mis lados y detrás de
Ты идёшь рядом со мной и позади меня.
Quien me guarda, no se dormirá
Тот, кто хранит меня, не уснёт.
Quien me cuida, se levantará
Тот, кто заботится обо мне, поднимется.
Mi roca es la que no se moverá
Моя скала - та, что не сдвинется.
Castillo que no se derrumbará
Крепость, которая не рухнет.
Espada que corta enfermedad
Меч, рассекающий болезнь.
Escudo que no pueden atravesar
Щит, который нельзя пробить.
La plaga ni las cosas que vendrán
Ни чума, ни грядущие беды.
Dios nunca falla
Бог никогда не подводит.
Viviré aferrado al poder que hay en tu nombre
Я буду жить, держась за силу, что есть в Твоём имени.
La sangre de Jesús nos cubre, solo nombra dónde
Кровь Иисуса покрывает нас, только назови, где.
España, Puerto Rico, Guatemala, hasta China
Испания, Пуэрто-Рико, Гватемала, даже Китай.
Jesucristo es la esperanza para América Latina
Иисус Христос - надежда для Латинской Америки.
Pronto auxilio, mi refugio, serás mi fuerza
Скорый помощник, моё убежище, Ты будешь моей силой.
me cubres con tu mano de pies a cabeza
Ты покрываешь меня Своей рукой с ног до головы.
Tu brazo fuerte me sostiene, no me suelta
Твоя сильная рука поддерживает меня, не отпускает.
Mi vida es tuya, tuya, no importa qué venga
Моя жизнь принадлежит Тебе, Тебе, что бы ни случилось.
Aunque vengan pruebas, dudas o temores
Даже если придут испытания, сомнения или страхи.
En ti está mi fuerza, sana mis dolores
В Тебе моя сила, исцели мои боли.
Pase lo que pase, en ti está mi fe
Что бы ни случилось, в Тебе моя вера.
Y no me moveré, no me moveré
И я не сдвинусь, не сдвинусь.
Aunque vengan pruebas, dudas o temores
Даже если придут испытания, сомнения или страхи.
En ti está mi fuerza, sana mis dolores
В Тебе моя сила, исцели мои боли.
Pase lo que pase, en ti está mi fe
Что бы ни случилось, в Тебе моя вера.
Y no me moveré, no me moveré
И я не сдвинусь, не сдвинусь.
Estar lejos de ti en este momento me hace recordar que tienes un padre mejor que todos
Быть вдали от тебя в этот момент заставляет меня вспомнить, что у тебя есть Отец, лучший из всех.
Que nunca va a dejarte solo y siempre te cubrirá con su mano
Который никогда не оставит тебя одну и всегда будет покрывать тебя Своей рукой.





Авторы: Pedro Pablo Quintero, Billy Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.