Lead - SPEED STAR★ - перевод текста песни на немецкий

SPEED STAR★ - Leadперевод на немецкий




SPEED STAR★
SPEED STAR★
メラメラって燃やしちゃう? ムラムラって焦がしちゃう?
Soll ich dich lichterloh verbrennen? Soll ich dich vor Sehnsucht versengen?
IN The Mirror 映れば More! ダンダン 深くハマる My Sweety
Im Spiegel siehst du mehr! Du verfällst mir immer tiefer, meine Süße.
マダマダってジラしちゃう? ムリムリって逃がしちゃう?
Willst du mich noch zappeln lassen? Wirst du mich etwa entkommen lassen?
IN The wheeler 流れて More! 弾丸 Speed Star
Im Auto läuft es mehr! Ein rasender Speed Star.
しびれる Sexy 飛び乗る Back Street 視線あつめて 踏み込む Cruising
Du steigst in die aufregende, sexy Backstreet, ziehst alle Blicke auf dich und gibst Gas beim Cruisen.
かなりヤバめの 上目使いを 軽く転がす いきなり登場! Humpty Dandy
Ich werfe dir einen ziemlich gewagten Blick von oben zu, spiele lässig damit und tauche plötzlich auf! Humpty Dandy.
今夜一度だけ 最高の Show が始まる
Nur für heute Nacht beginnt die beste Show.
危険すぎる Dance road 火傷覚悟で Drive!!
Eine gefährliche Tanzstraße. Sei bereit, dich zu verbrennen, und fahr los!
メラメラって燃やしちゃう? ムラムラって焦がしちゃう?
Soll ich dich lichterloh verbrennen? Soll ich dich vor Sehnsucht versengen?
IN The Mirror 映れば More! ダンダン 深くハマる My Sweety
Im Spiegel siehst du mehr! Du verfällst mir immer tiefer, meine Süße.
マダマダってジラしちゃう? ムリムリって逃がしちゃう?
Willst du mich noch zappeln lassen? Wirst du mich etwa entkommen lassen?
IN The wheeler 流れて More! 弾丸 Speed Star
Im Auto läuft es mehr! Ein rasender Speed Star.
Highway 飛ばす Crezy Beat Limitは解除、ブレーキなし
Auf dem Highway rast ein verrückter Beat, das Limit ist aufgehoben, keine Bremsen.
つまり、回転数上げてくエンジンの限界 踏み込んだアクセル全速全快
Das heißt, die Drehzahl des Motors steigt bis zum Limit, das Gaspedal voll durchgetreten, volle Fahrt voraus.
Side to side 揺らす tonight 浴びた Light 重なり感じな!
Seite an Seite schwingen wir heute Nacht, das Licht überflutet uns, spüre es!
Just ride we do! 飛び込みな! Sound So Top Gear 切り替え Up& Down!
Fahr einfach mit! Spring rein! Sound So Top Gear, schalte hoch und runter!
メラメラって燃やしちゃう? Sexy なカーブ心拍数増す
Soll ich dich lichterloh verbrennen? Sexy Kurven lassen meinen Puls rasen.
ムラムラって焦がしちゃう? なら一層の事ボーダーライン壊す?
Soll ich dich vor Sehnsucht versengen? Sollen wir dann nicht lieber gleich alle Grenzen sprengen?
マダマダってジラしちゃう? You Make me wet もうすでに Getup
Willst du mich noch zappeln lassen? Du machst mich schon ganz feucht, ich bin schon bereit.
ムリムリって逃がしちゃう? No way! このまま Just make it last
Wirst du mich etwa entkommen lassen? Auf keinen Fall! Lass es einfach weitergehen.
夢で逢えたら Close to you
Wenn ich dich im Traum treffen könnte, wäre ich dir nah.
知らない世界までいこう
Lass uns in eine unbekannte Welt reisen.
目が覚めたら Good Vibes to you
Wenn ich aufwache, sende ich dir gute Schwingungen.
また逢えるまで...
Bis wir uns wiedersehen...
今夜どこまでも 君との Show は終わらない
Heute Nacht geht unsere Show mit dir endlos weiter.
危険すぎる Dance road 燃え尽きるまで Ride!!
Eine gefährliche Tanzstraße. Fahr, bis du völlig erschöpft bist!
メラメラって燃やしちゃう? ムラムラって焦がしちゃう?
Soll ich dich lichterloh verbrennen? Soll ich dich vor Sehnsucht versengen?
IN The Mirror 映れば More! ダンダン 深くハマる My Sweety
Im Spiegel siehst du mehr! Du verfällst mir immer tiefer, meine Süße.
マダマダってジラしちゃう? ムリムリって逃がしちゃう?
Willst du mich noch zappeln lassen? Wirst du mich etwa entkommen lassen?
IN The wheeler 流れて More! 弾丸 Speed Star
Im Auto läuft es mehr! Ein rasender Speed Star.
メラメラって燃やしちゃう? ムラムラって焦がしちゃう?
Soll ich dich lichterloh verbrennen? Soll ich dich vor Sehnsucht versengen?
IN The Mirror 映れば More! ダンダン 深くハマる My Sweety
Im Spiegel siehst du mehr! Du verfällst mir immer tiefer, meine Süße.
マダマダってジラしちゃう? ムリムリって逃がしちゃう?
Willst du mich noch zappeln lassen? Wirst du mich etwa entkommen lassen?
IN The wheeler 流れて More! 弾丸 Speed Star
Im Auto läuft es mehr! Ein rasender Speed Star.





Авторы: Kisaburou Suzuki, Shinya, Lantana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.