Lead - Shampoo Bubble - перевод текста песни на немецкий

Shampoo Bubble - Leadперевод на немецкий




Shampoo Bubble
Shampoo Bubble
まるで気がおもむくよう
Es ist, als ob ich meinen Sinnen folge
誘われる その香りがスッと
Dieser Duft, der mich anlockt, zieht sanft vorbei
通り抜ける 気持ちまで爽快
Erfrischt sogar meine Gefühle
Yeah, 君を見つければ"Oh my..."
Yeah, wenn ich dich sehe, "Oh my..."
It's like 「生まれつき」センサー
Es ist wie ein angeborener Sensor
熱すぎる君に自然と反応する夏の炎天下
Ich reagiere automatisch auf dich, die du zu heiß bist, unter der sengenden Sommersonne
You're so nice 仕草 後ろ姿も 超タイプ!
Du bist so toll, deine Gesten, auch dein Rücken, total mein Typ!
つい釣られていくようさ...
Ich werde einfach mitgerissen...
Wow, 君はまるで
Wow, du bist wie eine
Shampoo bubble!
Shampoo-Blase!
サラサラ 吹き抜ける南風
Sanft weht der Südwind vorbei
なびく髪の香りの誘惑で
Die Verführung des Duftes deines wehenden Haares
君に視線釘付け
Fesselt meinen Blick an dich
Girl, you're so 完璧 baby
Mädchen, du bist so perfekt, Baby
Is it フローラル? シトラス?
Ist es blumig? Zitrus?
期待膨らむシャボン玉
Die Seifenblase der wachsenden Erwartung
弄ばないで
Spiel nicht mit mir
I say Ah oh, ah oh, my shining girl...
Ich sage Ah oh, ah oh, mein strahlendes Mädchen...
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I say Ah oh, ah oh, my shining girl...
Ich sage Ah oh, ah oh, mein strahlendes Mädchen...
You're so 超スマート それでいて健康的
Du bist so super smart und dabei so gesund
なスマイルにまぶしい視線と
Dein Lächeln blendet mich,
香りだけ残し去り際に ウインク
Du hinterlässt nur deinen Duft und einen Wimpernschlag beim Weggehen,
君が通れば淡い風がなびく yeah
Wenn du vorbeigehst, weht ein sanfter Wind, yeah
Ah yeah, 心地いい感覚
Ah yeah, ein angenehmes Gefühl
Ah yeah, 太陽だってサンサン
Ah yeah, die Sonne strahlt so hell
だからか、またどこからか香る
Deshalb, vielleicht, rieche ich es wieder von irgendwoher
香りに振り向けば... Here comes a new girl!
Wenn ich mich nach dem Duft umdrehe... Hier kommt ein neues Mädchen!
Wow, 君はまるで
Wow, du bist wie eine
Shampoo bubble!
Shampoo-Blase!
キラキラ光る夏の太陽
Unter der strahlenden Sommersonne
の下 もう目が離せない、そう
Kann ich meine Augen nicht mehr abwenden, ja
まるで「飛んで火に入る 夏のなんとか」な気分
Ich fühle mich wie "Eine Motte, die ins Feuer fliegt"
Is it フローラル? シトラス?
Ist es blumig? Zitrus?
期待が飛ばすシャボン玉
Die Seifenblase, die meine Erwartungen aufsteigen lässt
弾けさせないで
Lass sie nicht zerplatzen
I say Ah oh, ah oh, my shining girl...
Ich sage Ah oh, ah oh, mein strahlendes Mädchen...
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I say Ah oh, ah oh, my shining girl...
Ich sage Ah oh, ah oh, mein strahlendes Mädchen...
Feeling' so right What a shiny day
Fühlt sich so richtig an, was für ein strahlender Tag
サラサラ 吹き抜ける南風
Sanft weht der Südwind vorbei
なびく髪の香りの誘惑で
Die Verführung des Duftes deines wehenden Haares
君に視線釘付け
Fesselt meinen Blick an dich
Girl, you're so 完璧 baby
Mädchen, du bist so perfekt, Baby
Is it フローラル? シトラス?
Ist es blumig? Zitrus?
期待膨らむシャボン玉
Die Seifenblase der wachsenden Erwartung
弄ばないで
Spiel nicht mit mir
I say Ah oh, ah oh, my shining girl...
Ich sage Ah oh, ah oh, mein strahlendes Mädchen...
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I say Ah oh, ah oh, my shining girl...
Ich sage Ah oh, ah oh, mein strahlendes Mädchen...





Авторы: Akira, Beau Evans, Chase Ryan, Daisuke"km-markit"kawai, Sean Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.