Текст и перевод песни Lead Belly - Ella Speed
Bill
Martin
he
was
long
an'
slender,
Билл
Мартин,
он
был
длинным
и
стройным,
Better
known
by
bein'
a
bartender.
более
известным
как
бармен.
Bill
Martin
he
was
long
an'
slender,
Билл
Мартин,
он
был
длинным
и
стройным,
Better
known
by
bein'
a
bartender.
более
известным
как
бармен.
Bill
Martin
he
was
a
man
whut
had
a
very
small
hand
Билл
Мартин
он
был
человеком
у
которого
была
очень
маленькая
рука
He
worked
ev'y
night
at
de
coffee
stand.
Он
работал
каждую
ночь
в
кофейне.
Bill
Martin
he
was
a
man
whut
had
a
very
small
hand
Билл
Мартин
он
был
человеком
у
которого
была
очень
маленькая
рука
He
worked
ev'y
night
at
de
coffee
stand.
Он
работал
каждую
ночь
в
кофейне.
He
walked
out
for
to
borrow
a
gun'
Он
вышел,
чтобы
одолжить
пистолет'
Something
Bill
Martin
had
never
done.
То,
чего
Билл
Мартин
никогда
не
делал.
Ella
Speed
was
downtown
havin'
her
lovin'
fun,
Элла
Спид
была
в
центре
города,
развлекалась
по-своему,
Long
came
Bill
Martin
wid
his
Colt
41.
долго
приходил
Билл
Мартин
со
своим
кольтом
41.
De
fust
ball
it
entered
in
po'
Ella's
side,
Первый
мяч
попал
в
бок
по'Эллы,
De
nex'
ball
entered
in
her
breas',
Мяч
Де
Некс
вошел
в
ее
грудь',
De
third
ball
it
entered
in
her
head;
Третий
мяч
пронесся
у
нее
в
голове;
Dat's
de
ball
dat
put
po'
Ella
to
bed.
Это
бал,
который
уложил
по'Эллу
в
постель.
All
de
young
gals
eome
a-runnin'an'cryin',
Все
молодые
девушки
бегут
кричать,
Все
молодые
девушки
бегут
кричать:
"Это
только
одно,
что
беспокоит
мою
девушку".
All
de
young
gals
come
a-runnin'an'a-cryin',
"It
ain'
but
de
one
thing
worry
de
po'
gal's
min'-
-
She
lef'
her
two
lil
boys
behin'."
Она
оставила
двух
своих
маленьких
мальчиков
позади."
De
deed
dat
Bill
Martin
done'
Деяние,
которое
совершил
Билл
Мартин'
Jedge
sentence:
"You
gonna
be
hung."
Приговор
Джеджа:
"Тебя
повесят".
De
deed
dat
Bill
Martin
done'
Деяние,
которое
совершил
Билл
Мартин'
Jedge
sentence:
"You
gonna
be
hung."
Приговор
Джеджа:
"Тебя
повесят".
They
taken
Bill
Martin
to
de
freight
depot,
Они
отвезли
Билла
Мартина
на
грузовое
депо,
An'
de
train
come
rollin'
by,
И
поезд
проезжает
мимо,
He
wave
his
han'
at
de
woman
dat
he
love
Он
машет
рукой
женщине,
которую
любит
An'
he
hung
down
his
head
an'
he
cry.
И
он
опустил
голову
и
заплакал.
All
you
young
girls
better
take
heed'
Всем
вам,
молодые
девушки,
лучше
быть
внимательными'
Don'
you
do
like
po'
Ella
Speed;
Разве
тебе
не
нравится
по
Элла
Спид;
Some
day
you
will
go
for
to
have
a
lil
fun
Когда-нибудь
ты
отправишься
туда,
чтобы
немного
повеселиться
An'a
man
will
do
you
like
Bill
Martin
done.
Мужчина
сделает
с
тобой
то,
что
сделал
Билл
Мартин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huddie Ledbetter, Collected & Adapted By John A. Lomax And Alan Lomax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.