Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Red Cross Store Blues
Der Rotkreuzladen-Blues
I
told
her
no!
Ich
sagte
ihr
nein!
Baby
you
know
I
don't
wanna
go
Baby,
du
weißt,
ich
will
nicht
gehen
Justine
I
ain't
goin'
Justine,
ich
gehe
nicht
Down
to
no
Red
Cross
store
Runter
zu
keinem
Rotkreuzladen
She
come
down
Justine,
tell
me
I
wanna
talk
with
you
in
just
a
little
while
Sie
kam
runter,
Justine,
sagte
mir:
„Ich
muss
kurz
mit
dir
reden.“
Ain't
you
goin'
down
and
fight
for
your
wife
and
child?
Gehst
du
nicht
runter
und
kämpfst
für
deine
Frau
und
dein
Kind?
She
come
down
here
and
she
shook
my
hand
Sie
kam
hier
runter
und
schüttelte
meine
Hand
She
said
Daddy
I
want
you
to
go
down
there
and
fight
for
me
like
a
man
Sie
sagte:
Daddy,
ich
will,
dass
du
da
runter
gehst
und
für
mich
kämpfst
wie
ein
Mann
She
said
the
Red
Cross
people
they
treat
you
mighty
fine
Sie
sagte,
die
Leute
vom
Roten
Kreuz
behandeln
dich
sehr
gut
They
mixing
everything
up
with
whiskey
and
wine
Die
mischen
alles
mit
Whiskey
und
Wein
She
come
down
here
talkin'
to
me
about
the
war
Sie
kam
hier
runter
und
sprach
mit
mir
über
den
Krieg
I
told
her
baby
I
ain't
done
nothing
to
go
there
for
Ich
sagte
ihr:
Baby,
ich
habe
nichts
getan,
wofür
ich
dorthin
gehen
sollte
She
come
down
here
and
she
fell
down
on
her
knees
Sie
kam
hier
runter
und
fiel
auf
ihre
Knie
I
said
baby
I
have
to
look
somewhere
for
your
butter
and
cheese
Ich
sagte:
Baby,
ich
muss
irgendwo
deine
Butter
und
deinen
Käse
herbekommen
She
said
Daddy
I
just
come
down
here
to
tell
you
so
Sie
sagte:
Daddy,
ich
bin
nur
hier
runtergekommen,
um
dir
das
zu
sagen
You
better
go
running
down
to
that
Red
Cross
store
Du
rennst
besser
runter
zu
diesem
Rotkreuzladen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Mcdowell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.