Lead Belly - When I Was a Cowboy - перевод текста песни на немецкий

When I Was a Cowboy - Leadbellyперевод на немецкий




When I Was a Cowboy
Als ich ein Cowboy war
When I was a cowboy
Als ich ein Cowboy war
Out on the western plains
Draußen auf den westlichen Ebenen
When I was a cowboy
Als ich ein Cowboy war
Out on the western plains
Draußen auf den westlichen Ebenen
I made a half a million
Habe ich eine halbe Million verdient
Putting on the bridle reins
Mit dem Anlegen der Zügel
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Oh, the hardest battle was there ever on the western plains
Oh, die härteste Schlacht, die es je auf den westlichen Ebenen gab
Oh, the hardest battle was there ever on the western plains
Oh, die härteste Schlacht, die es je auf den westlichen Ebenen gab
When me and a bunch of cowboys run into Jesse James
Als ich und ein Haufen Cowboys auf Jesse James trafen
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
When me and a bunch of cowboys run into Jesse James
Als ich und ein Haufen Cowboys auf Jesse James trafen
When me and a bunch of cowboys run into Jesse James
Als ich und ein Haufen Cowboys auf Jesse James trafen
They bullets was a'falling just like a shower rain
Die Kugeln fielen wie ein Regenschauer
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Woah, the hardest battle was there ever on Bunker Hill
Woah, die härteste Schlacht, die es je auf Bunker Hill gab
Woah, the hardest battle was there ever on Bunker Hill
Woah, die härteste Schlacht, die es je auf Bunker Hill gab
When me and a bunch of cowboys run into Buffalo Bill
Als ich und ein Haufen Cowboys auf Buffalo Bill trafen
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Them boys had it all in for some man on the outskirts of town
Diese Jungs hatten es auf einen Mann am Stadtrand abgesehen
And they had made the horses drunk
Und sie hatten die Pferde betrunken gemacht
They had made them 45's drunk
Sie hatten ihre 45er betrunken gemacht
And the boys had already got drunk
Und die Jungs waren schon betrunken geworden
And all around that man's house
Und rund um das Haus dieses Mannes
Them horses was a-walking and them 45's was a-talking
Liefen die Pferde herum und die 45er sprachen
And they sent there best regards to that man and here what they said
Und sie schickten diesem Mann ihre besten Grüße und hier ist, was sie sagten
Your house catches on fire and ain't no water around
Dein Haus fängt Feuer und es ist kein Wasser da
Your house catches on fire ain't no water around
Dein Haus fängt Feuer, kein Wasser da
So you jerry out your window and dog won't shag burn down
Also wirfst du dich aus dem Fenster und der verdammte Schuppen brennt nieder
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Come all you cowboys, don't you want to go?
Kommt alle, Cowboys, wollt ihr nicht gehen?
Come all you cowboys, don't you want to go?
Kommt alle, Cowboys, wollt ihr nicht gehen?
Come meet the Lone Ranger on the range of Buffalo
Kommt, trefft den Lone Ranger im Gebiet von Buffalo
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay
Come a cow-kai-yippie
Komm ein Cow-kai-yippie
Come a cow-kai-yippie yippie yay
Komm ein Cow-kai-yippie yippie yay





Авторы: Huddie Ledbetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.