Lead Belly - Where Did You Sleep Last Night (Black Gal) - перевод текста песни на немецкий

Where Did You Sleep Last Night (Black Gal) - Leadbellyперевод на немецкий




Where Did You Sleep Last Night (Black Gal)
Wo hast du letzte Nacht geschlafen
My girl, my girl, don't lie to me
Mein Mädchen, mein Mädchen, lüg mich nicht an
Tell me, where did you sleep last night (come on and tell me, baby)
Sag mir, wo hast du letzte Nacht geschlafen (komm schon und erzähl mir, Baby)
In the pines, in the pines, where the sun don't ever shine
In den Pinien, in den Pinien, wo die Sonne niemals scheint
I would shiver the whole night through
Ich würde die ganze Nacht zittern
My girl, my girl, where will you go?
Mein Mädchen, mein Mädchen, wohin wirst du gehen?
I'm going where the cold wind blows (where's that, baby?)
Ich gehe dorthin, wo der kalte Wind weht (wo ist das, Baby?)
In the pines, in the pines, where the sun don't ever shine
In den Pinien, in den Pinien, wo die Sonne niemals scheint
I would shiver the whole night through
Ich würde die ganze Nacht zittern
My girl, my girl, don't you lie to me
Mein Mädchen, mein Mädchen, lüg mich nicht an
Tell me, where did you sleep last night (come on and tell me something 'bout it)
Sag mir, wo hast du letzte Nacht geschlafen (komm schon und erzähl mir was darüber)
In the pines, in the pines, where the sun don't ever shine
In den Pinien, in den Pinien, wo die Sonne niemals scheint
I would shiver the whole night through (shiver for me now)
Ich würde die ganze Nacht zittern (zittere jetzt für mich)
What happend down there?
Was ist dort unten passiert?
My husband was a hard working man
Mein Mann war ein hart arbeitender Mann
Killed a mile and a half from here (what happened to him?)
Getötet anderthalb Meilen von hier (was ist mit ihm passiert?)
His head was found in a driving wheel
Sein Kopf wurde in einem Antriebsrad gefunden
And his body ever never be found
Und sein Körper wurde niemals gefunden
My girl, my girl, don't you lie to me
Mein Mädchen, mein Mädchen, lüg mich nicht an
Tell me where did you sleep last night (come on and tell me something 'bout it)
Sag mir, wo hast du letzte Nacht geschlafen (komm schon und erzähl mir was darüber)
In the pines, in the pines where the sun don't ever shine
In den Pinien, in den Pinien, wo die Sonne niemals scheint
I would shiver the whole night through
Ich würde die ganze Nacht zittern





Авторы: Huddie Ledbetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.