Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did You Sleep Last Night (Black Gal)
Где ты спала прошлой ночью (Черная детка)
My
girl,
my
girl,
don't
lie
to
me
Девочка
моя,
девочка
моя,
не
лги
мне
Tell
me,
where
did
you
sleep
last
night
(come
on
and
tell
me,
baby)
Скажи
мне,
где
ты
спала
прошлой
ночью
(ну
же,
скажи
мне,
детка)
In
the
pines,
in
the
pines,
where
the
sun
don't
ever
shine
В
соснах,
в
соснах,
где
солнце
никогда
не
светит
I
would
shiver
the
whole
night
through
Я
бы
дрожал
всю
ночь
напролет
My
girl,
my
girl,
where
will
you
go?
Девочка
моя,
девочка
моя,
куда
ты
пойдешь?
I'm
going
where
the
cold
wind
blows
(where's
that,
baby?)
Я
иду
туда,
где
дует
холодный
ветер
(и
куда
же,
детка?)
In
the
pines,
in
the
pines,
where
the
sun
don't
ever
shine
В
соснах,
в
соснах,
где
солнце
никогда
не
светит
I
would
shiver
the
whole
night
through
Я
бы
дрожал
всю
ночь
напролет
My
girl,
my
girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка
моя,
девочка
моя,
не
лги
мне
Tell
me,
where
did
you
sleep
last
night
(come
on
and
tell
me
something
'bout
it)
Скажи
мне,
где
ты
спала
прошлой
ночью
(ну
же,
расскажи
мне
об
этом)
In
the
pines,
in
the
pines,
where
the
sun
don't
ever
shine
В
соснах,
в
соснах,
где
солнце
никогда
не
светит
I
would
shiver
the
whole
night
through
(shiver
for
me
now)
Я
бы
дрожал
всю
ночь
напролет
(поежись
для
меня
сейчас)
What
happend
down
there?
Что
случилось
там?
My
husband
was
a
hard
working
man
Мой
муж
был
работягой
Killed
a
mile
and
a
half
from
here
(what
happened
to
him?)
Убили
в
полутора
милях
отсюда
(что
с
ним
случилось?)
His
head
was
found
in
a
driving
wheel
Его
голову
нашли
в
руле
And
his
body
ever
never
be
found
А
тело
так
и
не
нашли
My
girl,
my
girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка
моя,
девочка
моя,
не
лги
мне
Tell
me
where
did
you
sleep
last
night
(come
on
and
tell
me
something
'bout
it)
Скажи
мне,
где
ты
спала
прошлой
ночью
(ну
же,
расскажи
мне
об
этом)
In
the
pines,
in
the
pines
where
the
sun
don't
ever
shine
В
соснах,
в
соснах,
где
солнце
никогда
не
светит
I
would
shiver
the
whole
night
through
Я
бы
дрожал
всю
ночь
напролет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huddie Ledbetter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.