Leaders of the New School - Just When You Thought It Was Safe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leaders of the New School - Just When You Thought It Was Safe




Just When You Thought It Was Safe
Как раз тогда, когда ты думала, что всё безопасно
Milo: Aiyo, this is Cut Monitor Milo
Майло: Эй, это Майло, по кличке "Отрезающий Монитор"
Know what you do before you get involved with it
Узнай, во что ввязываешься, прежде чем это сделать.
[Charlie Brown] + (Leaders of the New School)
[Чарли Браун] + (Лидеры Новой Школы)
Just when ya
Как раз когда ты
Just when ya
Как раз когда ты
(Just when ya thought it was safe!)
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно!)
KO, now let your homeboy in on the scoop (scoop)
Нокаут, теперь введи свою подружку в курс дела
Yo, but now your life is turning for a loop (a loop)
Йо, но теперь твоя жизнь переворачивается с ног на голову
And things (and things) yo, aren't so great in paradise
И всё, детка, уже не так прекрасно в раю
Shit, your friend (friend) is kickin' it to your girl (girl. Girl? Girl!)
Чёрт, твой друг клеится к твоей девушке девушке? К девушке!)
Left you (left you) leavin' you (leavin' you) and now you just contemplate suicide
Бросил тебя (бросил тебя), оставил тебя (оставил тебя) и теперь ты просто подумываешь о самоубийстве
(Just when you thought it was safe!)
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно!)
[Busta Rhymes] + (Leaders of the New School)
[Баста Раймс] + (Лидеры Новой Школы)
Man, to smoke that white rock jumbo (jumbo)
Чувак, курить этот белый камень размером с джамбо (джамбо)
You should have known it was a no-no (no-no)
Тебе следовало знать, что это табу (табу)
It's stunning (stunning)
Это ошеломляет (ошеломляет)
But now you're living foul and slumming
Но теперь ты живешь грязно и по уши в дерьме
You thought it was okay (okay)
Ты думал, что всё будет в порядке порядке)
To sex that girl without a condom (condom)
Трахаться с этой девушкой без презерватива (презерватива)
You know you had your sex pandemonium (monium)
Ты знаешь, у тебя был свой сексуальный пандемониум (пандемониум)
But instead (instead) with AIDS you lay on your death bed
Но вместо этого (вместо этого) ты лежишь на смертном одре со СПИДом
(Just when you thought it was safe!)
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно!)
[Dinco D] + (Leaders of the New School)
[Динко Ди] + (Лидеры Новой Школы)
My man, to take that plane over seas (the seas)
Мой друг, лететь на этом самолете за море (за море)
And then the terrorist group the Killer Bees (the Bees)
А потом террористическая группировка "Киллер Би" (Киллер Би)
Claims a bomb is on board your flight
Заявляет, что на борту вашего самолета бомба
And due to explode in the boom (B-B-B-Bang!)
И должна взорваться со звуком "бум" (Б-Б-Б-Бах!)
Now you're on a mission to nowhere (nowhere)
Теперь ты в полете в никуда никуда)
Like an innocent victim, it's sad
Как невинная жертва, это печально
Quite a shock, and really disturbing
Какой шок, и как это тревожно
(Just when you thought it was safe!)
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно!)
Charlie Brown: Yo man, I heard you was with my girl behind my back man
Чарли Браун: Йо, чувак, я слышал, ты был с моей девушкой за моей спиной, чувак
Busta Rhymes: I wasn't with her G
Баста Раймс: Я не был с ней, бро
(Just when you thought it was safe!)
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно!)
Busta Rhymes: With your base pipe and your rock, now you're slummin', G
Баста Раймс: С твоей трубкой для крэка и твоим камнем, теперь ты опустился, бро
(Just when you thought it was safe!)
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно!)
Dinco D: I'll pass on the Sandals and walk, you know what I'm sayin'
Динко Ди: Я откажусь от "Сандалей" и пойду пешком, понимаешь, о чем я?
(Just when you thought it was safe
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно
To live, safe to trust
Жить, безопасно доверять
But then again... na na na IT REALLY WASN'T!)
Но опять же... на-на-на ЭТО БЫЛО НЕ ТАК!)
[Busta Rhymes] + (Leaders of the New School)
[Баста Раймс] + (Лидеры Новой Школы)
Safe is the way of the mind (the mind)
Безопасность - это состояние ума (ума)
To avoid trouble, risk you may find (may find)
Чтобы избежать неприятностей, риска, с которым ты можешь столкнуться (столкнуться)
All those (all thouse) we may (we may) huh, live in a trifling time
Все те (все те), мы можем (мы можем) а, жить в неспокойное время
[Charlie Brown] + (Leaders of the New School)
[Чарли Браун] + (Лидеры Новой Школы)
Yo, yo but then again (again)
Йо, йо, но опять же (опять же)
Think of the whole equation (what?)
Подумай обо всем уравнении чем?)
If life and death are negative (or a positive)
Если жизнь и смерть - это минус (или плюс)
Judged by the actions of your soul
Судимые по поступкам твоей души
[Dinco D] + (Leaders of the New School)
[Динко Ди] + (Лидеры Новой Школы)
I said time after time after time (time)
Я говорил раз за разом (за разом)
Things may fall out of line (outa line)
Вещи могут пойти не по плану (не по плану)
So consider (consider) my whole agenda (agenda)
Так что учти (учти) всю мою программу (программу)
The Leaders have seen a new sign of peace (peace)
Лидеры увидели новый знак мира (мира)
Equality (equality)
Равенство (равенство)
Busta Rhymes: Amongs man, woman and child
Баста Раймс: Между мужчиной, женщиной и ребенком
Charlie Brown: Yo be safe and secure (righteous and pure)
Чарли Браун: Йо, будь в безопасности (праведной и чистой)
Cause now is when times gets wild
Потому что сейчас время становится диким
(Just when you thought it was safe!) {*4X*}
(Как раз когда ты думала, что всё безопасно!) {*4X*}





Авторы: Eric Sadler, Trevor Smith, Bryan Higgins, James Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.