Leaf Dog feat. Fliptrix - All Alone (feat. Fliptrix) - перевод текста песни на немецкий

All Alone (feat. Fliptrix) - Leaf Dog feat. Fliptrixперевод на немецкий




All Alone (feat. Fliptrix)
Ganz Allein (feat. Fliptrix)
You′ll be free but me
Du wirst frei sein, aber ich
I'm going to be all alone
Ich werde ganz allein sein
So you′ll be free but me
Also wirst du frei sein, aber ich
I'm going to be all all alone
Ich werde ganz ganz allein sein
So all alone
So ganz allein
So you'll be free but me
Also wirst du frei sein, aber ich
I′m going to be all all alone
Ich werde ganz ganz allein sein
So all alone
So ganz allein
So
Also
With the future in my hand
Mit der Zukunft in meiner Hand
Do I
Soll ich
Step up as a man
Mich als Mann behaupten
Do I
Soll ich
Be all that I can
Alles sein, was ich sein kann
Do I
Soll ich
Make noise with my fans
Mit meinen Fans Lärm machen
Do I
Soll ich
Start off as a fan yes
Als Fan anfangen, ja
Never gave a fuck less
War mir nie weniger scheißegal
Love to the above plus to those that cook the progress
Liebe nach oben plus an jene, die den Fortschritt schmieden
So I ask you this
Also frage ich dich dies
Do I look like a cunt (yes: Fliptrix)
Sehe ich aus wie eine Fotze (ja: Fliptrix)
Make your slug undress (undress: Fliptrix)
Lass deine Schnecke sich ausziehen (ausziehen: Fliptrix)
No longer no intrest
Kein Interesse mehr
The boom is a princess a threesome with bash
Der Boom ist eine Prinzessin, ein Dreier mit Bash
She′s down for the incest when the poor man raps
Sie ist bereit für Inzest, wenn der arme Mann rappt
So I'm bringing you the facts
Also bringe ich dir die Fakten
Do I
Soll ich
Look like I′m rich
Aussehen, als wäre ich reich
Do I
Soll ich
Really leave the pitch
Wirklich das Spielfeld verlassen
Do I
Soll ich
Spack out and switch
Ausrasten und umschalten
Do I
Soll ich
Let them play tricks with my mind still infixed
Sie Tricks mit meinem Verstand spielen lassen, der immer noch fixiert ist
Real engrish from the fingers read these lips
Echtes Engrish von den Fingern, lies von diesen Lippen
Fucker
Mistkerl
Do I
Soll ich
Ever accept
Jemals akzeptieren
Do I
Soll ich
Ever forget
Jemals vergessen
Do I
Soll ich
Ever regret
Jemals bereuen
Yeah maybe I am what I am sure you made me
Ja, vielleicht bin ich, was ich bin, sicher hast du mich dazu gemacht
I hope you understand how you changed me
Ich hoffe, du verstehst, wie du mich verändert hast
Cause
Denn
Then
Dann
You'll be free but me
Wirst du frei sein, aber ich
I′m going to be all all alone
Ich werde ganz ganz allein sein
So all alone
So ganz allein
So you'll be free but me
Also wirst du frei sein, aber ich
I′m going to be all all
Ich werde ganz ganz
So all alone
So ganz allein
So
Also
Am I even from this world
Bin ich überhaupt von dieser Welt
Do I
Soll ich
Live it cause of fate
Es leben wegen des Schicksals
Do I
Soll ich
Make nougth mistakes
Keine Fehler machen
Do I
Soll ich
Run when cops chase
Rennen, wenn die Bullen jagen
Do I
Soll ich
Yes I do the getaway like speedy gonzalez when he be racing
Ja, ich mache die Flucht wie Speedy Gonzales, wenn er rennt
Beefing every loonytunes warn your brother cause we crazy
Streit mit jedem Looney Tune, warne deinen Bruder, denn wir sind verrückt
And this ain't are free nation it's bait like noses with the
Und das ist keine freie Nation, es ist ein Köder wie Nasen mit dem
Polo in police stations
Polo in Polizeistationen
I quit quitting weed don′t read it as a statment
Ich höre auf, mit dem Kiffen aufzuhören, lies das nicht als Aussage
Got my own jurisdiction like the free masons
Habe meine eigene Gerichtsbarkeit wie die Freimaurer
Motherfucker
Motherfucker
Do I
Soll ich
Look like I′m dumb
Aussehen, als wäre ich dumm
Do I
Soll ich
Really chat shit
Wirklich Scheiße labern
Do I
Soll ich
Act like a prick
Mich wie ein Arschloch benehmen
Do I
Soll ich
Maybe I do all of this but desecrate your swagger
Vielleicht tue ich all das, aber schände deinen Swagger
Make noise out the box like nails and a hammer
Mache Lärm aus der Kiste wie Nägel und ein Hammer
Rock it stone clock character
Rock es, steinharte Taktgeber-Persönlichkeit
Do I
Soll ich
Judge you to the slammer
Dich in den Knast verurteilen
Do I
Soll ich
Tip the worlds balance
Das Gleichgewicht der Welt kippen
Do I
Soll ich
Ever really panic
Jemals wirklich in Panik geraten
No I don't but life ain′t nothing without madness
Nein, tue ich nicht, aber das Leben ist nichts ohne Wahnsinn
The right to try and blow up like my souls volcanic
Das Recht zu versuchen und durchzubrechen, als ob meine Seele vulkanisch wäre
Then
Dann
You'll be free but me
Wirst du frei sein, aber ich
I′m going to be all all alone
Ich werde ganz ganz allein sein
So all alone
So ganz allein
So you'll be free but me
Also wirst du frei sein, aber ich
I′m going to be all all
Ich werde ganz ganz
So all alone
So ganz allein





Авторы: Alexander Whitehead, David Pilcher, James Leigh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.